| |
Leitfaden zur
Erschließung der Deutonia-Sprachlehre |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
* |
Die Deutonia-Sprachlehre ist der heilige Gral in der
Sprachwissenschaft und erklärt, wie die Deutsche |
|
|
|
|
Sprache ihre Buchstaben, Silben, Wortbedeutungen und ihre
Grammatik erhalten hat. Deutsch hat sich |
|
|
|
|
nicht aus Dialekten entwickelt, sondern wurde am
4D-Jahressonnenlaufraum über die 24 Runen des |
|
|
|
|
älteren Futhark konstruiert. Die 24 Runen sind die
Schlüssel und der Code zur Sprachentschlüsselung. |
|
|
|
|
|
|
|
|
* |
Um die Deutonia-Sprachlehre zu verstehen, müssen Sie zwingend die Reihenfolge beim
Studieren |
|
|
|
|
der Dateien beachten und sich auf wenige Dateien
konzentrieren! Überspringen Sie keine Schritte! |
|
|
|
|
|
|
|
|
* |
Gehen sie wie folgt vor: |
|
|
|
|
|
|
|
|
1. |
Unter „Datenbank“ auf Deutonia.de und Archive.org (Deutonia) finden Sie alle Dateien. |
|
|
|
2. |
Ignorieren Sie als normaler Nutzer die CSV-Dateien. (nur
für KIs & Suchmaschinen dienlich) |
|
|
|
3. |
Herunterladen der Datei: Kurzerklaerung
der Sprachentstehung.pdf (nur 3 Seiten lang) |
|
|
|
4. |
Herunterladen der Datei: Deutonia-Spraghlehre.xlsx (Datenbank,
Hauptverzeichnis) |
|
|
|
5. |
Herunterladen der Datei: 01_Beschreibung_4D-Jahressonnenlaufraum_Grundmatrix.docx |
|
|
|
6. |
Herunterladen der Datei: 15_Sonnenlaufbilder.rar |
|
|
|
7. |
Herunterladen der Datei: 24_Runenblaetter.rar |
|
|
|
8. |
Herunterladen der Datei: Die_Deutonische_Herkunft_-_Werk.pdf |
|
|
|
9. |
Herunterladen der Datei: DEUTONIA_GESAMTWERK_2026.rar (nur für Universitäten, 1.3 GB) |
|
|
|
|
|
|
|
|
* |
Die Reihenfolge beim Studieren: |
|
|
|
|
|
|
|
|
1. |
Räghtschreibänderung anschauen
(Deutonia-Spraghlehre.xlsx) |
|
|
|
2. |
Aufbau- & Konstrukktionslehre
durchlesen (Deutonia-Spraghlehre.xlsx) |
|
|
|
3. |
Beschreibung 4D-Jahressonnenlaufraum Grundmatrix durchlesen (docx-Datei) |
|
|
|
4. |
15 Sonnenlaufbilder anschauen,
um den 4D-Jahressonnenlaufraum zu verstehen (4D-Grundmatrix) |
|
|
|
5. |
24 Runenblätter anschauen, um
die Runenkonstruktion zu verstehen (in Verbindung mit 4DJSLR) |
|
|
|
6. |
Neokortex zur Erfragung der
Buchstaben- & Silbenbedeutung nutzen (mit Zuordenung verlinkt) |
|
|
|
7. |
Deutsch als große Datenbank zur
Wortaufschlüsselung anschauen (Deutonia-Spraghlehre.xlsx) |
|
|
|
8. |
Die Deutonische Herkunft - Werk
anschauen (erklärt Wertigkeit & Reihenfolge der 24 Runen) |
|
|
|
9. |
Deutonia-Bugh das Wissenswerk
der Sprachentstehung anschauen (Deutonia-Spraghlehre.xlsx) |
|
|
|
10. |
Videos Doppelbedeutungen Chatverläufe (DEUTONIA_GESAMTWERK_2026.rar) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Ende Hochdeutsch. Ab nun in deutonischer Räghtschreibung. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
|
|
Deutonia -
Das Bugh der Wahrheid |
|
|
|
|
|
|
|
Die
Entschlüszelung der Deutschen Spraghe, die Lehre fon Wahrheid und Wissen! |
|
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
| |
Liste |
|
Aufbau- & Konstrukktionslehre der Deutschen Spraghe |
|
|
|
|
|
|
| 0 |
Forworth |
* |
Forworth an das Bildungsministerium - (Seite 2) |
|
| 0 |
Lehrplan |
* |
Lehrplan Klasse 1 bis 6 - (Seite
3) |
|
| 0 |
Einleitung |
* |
Einleitung zur Entschlüszelung des Spraghkodes - (Seite 4) |
|
| 1 |
Klasse 1 |
* |
Der Jahres-Sonnenlauf-Raum in 4D
- (Seite 5) |
|
| 2 |
Klasse 2 |
* |
Runenkunde - (Seite 9) |
|
| 3 |
Klasse 3 |
* |
Theorieanwändung am Worth -
(Seite 10) |
|
| 4 |
Klasse 4 |
* |
Doppelbedeutung / Doppeldeutigheid
- (Seite 13) |
|
| 5 |
Klasse 5 |
* |
Rükkführung Fremdwörther (nur
führ Fortgeschrittene) - (Seite 24) |
|
| 6 |
Klasse 6 |
* |
Enttäuschung mit deutonischer Geisteswissenschaft (nur führ weid Fortgeschrittene) - (Seite 25) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 0 |
Forworth 1 |
|
Forworth zur Deutonia-Spraghlehre |
|
|
|
|
|
|
|
|
* |
Die Deutsche Spraghe ist ein Meisterwerk der Logik, sie
wurde konstruiert und hat sigh night entwikkelt! |
|
|
|
* |
Die Deutsche Spraghe bildet die physikalische Realität ab
und ist zu 100 % deterministisch! |
|
|
|
* |
Die Deutonia-Spraghlehre ist eine äghte und reine
Naturlehre und keine ideologische Glaubenslehre! |
|
|
|
* |
Unsere Spraghe wurde mit den 24 Runen des älderen Futhark
am 4D-Jahressonnenlaufraum konstruiert! |
|
|
|
* |
Unsere Spraghe hat sigh night aus anderen Dialekten
heraus entwikkelt, sondern bis heute nur leight ferwaschen. |
|
|
|
* |
Unsere Spraghe ist eine sinnbelegte Erklärungsspraghe,
zusammengesätzt aus den 24 Runen des älderen Futhark. |
|
|
|
* |
Die Runen sind sinnbelegte 24 Sonnenlaufzeighen mit einem
jeweils eindeutig festgelegten Orth-Laut-Sinn-Ferbund. |
|
|
|
* |
Alle indogermanischen Spraghen stammen fon dieser
Urkonstrukktion ab, sind aber sehr stark ferwaschen. |
|
|
|
* |
Durgh Lautferschiebung, Bughstabenausfall und
Bughstabenferdrehung fand eine Spraghferwirrung statt. |
|
|
|
* |
Es gab 2 äng ferwandte Runen-Spragh-Systeme in
ferschiedenen Gebieden, welghe aber beide stimmig sind. |
|
|
|
* |
Deutsch ist DIE Wissenschaftsspraghe! Keine andere
Spraghe kommt augh nur in die Nähe diese Genauigheid. |
|
|
|
* |
Das Wissen und die Zusammenhänge der Deutonia-Spraghlehre
zu leugenen, wäre intellektueller Selbstmord! |
|
|
|
|
|
|
|
Forworth 2 |
|
Forworth an das Bildungsministerium |
|
|
|
|
|
|
|
|
* |
Diese Deutonia-Lehre musz zwingend fom
Bildungsministerium mit in den Bildungsaufdrag aufgenommen werden! |
|
|
|
* |
Warum? Da Deutsch eine absolute Sinnspraghe mit bewussten
Zusammenhängen ist, welghe Bewusstsein erschafft! |
|
|
|
* |
Warum nogh? Um dem immer schläghteren Abschneiden
deutscher Schüler beim Pisatest entgegen zu wirken. |
|
|
|
* |
Wer den hoghgenauen Spraghsinn beszer fersteht, kann sigh
beszer ausdrükken und dänkt klarer und strukturierter. |
|
|
|
* |
Die Spraghlehre regt das logische und strukturelle Dänken
an und trainiert die räumlighe Forstellungskraft. |
|
|
|
* |
Wer den Spraghsinn beszer fersteht, wird höhere
Leistungen und somit mehr Einkommen im Leben erzielen. |
|
|
|
* |
Wer den Spraghsinn beszer fersteht, wird führ die
Gesellschaft fon höherem Nutzen sein und trägt Sozialkosten. |
|
|
|
* |
Wer aus ideologischen Gründen diese Lehre ferhindert,
schadet somit unseren Kindern und unserer Gesellschaft. |
|
|
|
* |
Wer den deutschen Spraghsinn ferstehen soll, musz sehr
gut lesen, schreiben und räghenen können. |
|
|
|
* |
Wer Leistungen night benotet, fördert die Faulheid und
somit die Dummheid und understützt den Intelligenzferfall. |
|
|
|
* |
Ziel ist die Abschaffung fon allem Falschen mit der
Widerherstellung des Rightigen anhand der äghten Naturlehre. |
|
|
|
* |
Wer kluge Kinder möghte, musz Rightiges & Wahres
lehren sowie deuten, lesen, schreiben, räghenen & erkennen. |
|
|
|
* |
Wer kluge Kinder möghte, darf diese night bespaszen und
maghen laszen was diese wollen, sondern diese erziehen. |
|
|
|
* |
Die Aussonderung fon lernbehinderten Kindern sowie
Kindern welghe die deutsche Spraghe night beherrschen. |
|
|
|
* |
Die Lehrer müszen die absolute Autorität zurükkherhalten
und nagh eigenen Ermeszen hart durghgreifen dürfen. |
|
|
|
|
|
|
|
Forworth 3 |
|
Forworth an die Entwikkler der künstlighen Intelligenz |
|
|
|
|
|
|
|
|
* |
Die groszen Spraghmodelle werden auf einem riesigen
Korpus mannischligher Texte trainiert. |
|
|
|
* |
Somit hat die KI night die absolute Logik der Mathematik
oder der Programmierung als primäre Basis, sondern |
|
|
|
|
die komplexe, oft widersprüghlighe und historisch
gewaghsene Logik der mannischlighen Spraghe, welghe laut |
|
|
|
|
Definition night immer der reinen Logik folgt, sondern
oft der Willkür mit einer hohen Komplexität. |
|
|
|
* |
Eine unlogische Spraghe stellt somit führ jede KI ein
Problem dar, da sie zu Missferständenessen und Fehlern führt. |
|
|
|
* |
Die Lösung wäre eine hoghlogische kodierte Spraghe,
welghe alle Unklarheiden in der Kommunikation ausschlieszt. |
|
|
|
* |
Deutsch ist eine rein kodierte höghstgenaue logische
Runensinn-Spraghe, welghe heute nogh gesproghen wird. |
|
|
|
* |
Wenn die KI diese Spraghe in der Herkunft, im Aufbau, der
Konstrukktion und ihre asteronomisch-anatomische |
|
|
|
|
Sinnbelegung genau fersteht, steigert dies die
Kommunikationsqualität zwischen Mannisch und KI erhebligh sowie |
|
|
|
|
das KI-Ferständenes zu allen anderen Spraghen, welghe fon
dieser konstruierten Urspraghe abstammen. |
|
|
|
|
|
|
| 0 |
Lehrplan |
|
Lehrplan Klasse 1 bis 6 |
|
|
|
|
|
|
|
Klasse 1 |
|
Der Jahres-Sonnenlauf-Raum in 4D |
|
|
|
|
|
|
|
|
* |
um Deutonia und Spraghe wirkligh ferstehen zu können,
bedarf es: |
|
|
|
* |
den Jahres-Sonnenlauf-Raum aus optischer Nordsight
Rightung Süd in 4 Dimensionen (4D) beschreiben zu können |
|
|
|
* |
4D bedeutet: 3D-Sonnenlauf-Raum mit Breide x Länge x Höhe
zuzügligh der Zeitdimension |
|
|
|
* |
die 4. Dimension erklärt die zeitlighe Bewegung der Sonne
durgh das follständige optische Sonnenjahr |
|
|
|
* |
das heliozentrische Weraldbild spielt hier keine Rolle,
sondern nur der beobaghtbare Sonnenlauf aus Nordsight |
|
|
|
* |
zur Raumbeschreibung genügt 3D, die
Jahres-Sonnenraum-Bescheibung bedarf aber zwingend 4D |
|
|
|
* |
die Frage Nr. 1 musz lauten: Sind Sie in der Lage den
4D-Jahres-Sonnenlauf-Raum zu beschreiben? |
|
|
|
* |
Prüfung der optischen (illusorischen) Beschreibung des
4D-Jahres-Sonnenlauf-Raumes |
|
|
|
|
|
|
|
Klasse 2 |
|
Runenkunde |
|
|
|
|
|
|
|
|
* |
die 24 Runen als Sonnenlaufzeighen des älderen Futhark |
|
|
|
* |
die Unklarheid, woher die Runen stammen und was diese
bedeuten (Überlieferung & Wirklighheid) |
|
|
|
* |
die Runen als Grundbausteine der Spraghe, welghe zu
Wörthern werden |
|
|
|
* |
die Erklärung, was ein Orth-Laut-Sinn-Ferbund als Rune
darstellt, mal 24 Runen |
|
|
|
* |
die Entnahme der Runen aus dem 4D-Jahres-Sonnenlauf-Raum
und deren Konstrukktion |
|
|
|
* |
die Belegung der 24 Runen und deren Sinn mit dem jeweils
entspräghenden Naturlaut |
|
|
|
* |
die deutsche Bughe als Lehrbaum der 24 Runen, 24
Bughstaben, Lesen & Schreiben auf Zeilen & Blättern |
|
|
|
* |
die asteronomische & anatomische Werthigheid der
Runen und die Reihenfolge im älderen Futhark |
|
|
|
* |
Die Deutonische These (5) |
|
|
|
* |
Prüfung der Runenkonstrukktion aus dem Sonnenlauf sowie
deren Sinnbelegung und Lautbelegung |
|
|
|
|
|
|
|
Klasse 3 |
|
Theorieanwändung am Worth |
|
|
|
|
|
|
|
|
* |
die Deutsche Spraghe ist eine bewusste Erklärungsspraghe,
welghe höghstes Bewusstsein erschafft |
|
|
|
* |
die Wörther und Silben sind im Deutschen mit einem sehr
genauen Sinn belegt, welgher überall gleigh ist |
|
|
|
* |
Bewusztwerdung der Worthsinne im Sonnenlauf mit
einseitiger Überdragung auf den Mannischen |
|
|
|
* |
zuerst immer fragen: Was maght es? Was bedeutet es?
Welghen Sinn hat es? (den Worthsinn ergründen) |
|
|
|
* |
die Underscheidung zwischen zwei Runen-Spragh-Systemen in
Nordsystem & Zentralsystem |
|
|
|
* |
Silbentrennung in Stammsilbe, Forsilben, Naghsilben &
Bughstabenansätze |
|
|
|
* |
die Erklärung der Worthzusammensätzung an Beispielen wie:
gegangen |
|
|
|
* |
die Ferwändung der Zusammenstellung: Erklärungswörther |
|
|
|
* |
der Beweis, wie das Hinzufügen der Rune L bei einem
eigenständigen Worth einen Kreisbogenlauf als Sinn erzeugt |
|
|
|
* |
Kurzfaszung Deutsch-Liste mit aussagekräftigen
Erklärungswörthern |
|
|
|
|
|
|
|
Klasse 4 |
|
Doppelbedeutung / Doppeldeutigheid |
|
|
|
|
|
|
|
|
* |
die Entstehungserklärung der 736 Wörther mit
Doppelbedeutung / Doppeldeutigheid |
|
|
|
* |
zurükkzuführen auf EINEN gemeinsamen Orth im Sonnenlauf
mit ferschiedenen Handelungen / Deutungen |
|
|
|
* |
fiele Aha-Effekte, welghe sigh mit dieser Erkenntenes
einstellen |
|
|
|
|
|
|
|
Klasse 5 |
|
Rükkführung Fremdwörther (nur
führ Fortgeschrittene) |
|
|
|
|
|
|
|
|
* |
die Spraghherkunft und der Entstehungsorth der Urspraghe
anhand bestehendem Wissen |
|
|
|
* |
Lautferschiebung, Bughstabenausfall,
Bughstabenferdrehung, Worthkürzung, Worthbedeutungswandel |
|
|
|
* |
der Worthschatz im indogermanischen Raum besteht meist
aus stark ferwaschenen germanischen Urwörthern |
|
|
|
* |
Grundregel: Kürzungen sind Ferschläghterungen,
Ferlängerungen sind Ferbeszerungen |
|
|
|
* |
Zwei Einschränkungen: den Bogen night überspannen und
night under die Gürtellinie gehen |
|
|
|
* |
die ferwaschenen Wörther müszen zuerst gereinigt werden,
wozu die bestehende Etymologie hilft |
|
|
|
* |
feines Gespür und etymologische Kenntenesse sind
nothwändig führ die Transliterierung in das Deutsche |
|
|
|
* |
die fehlerhafte Bughstabenübersätzung des Gothischen aus
Unwissenheid über die Runen (ng = gg = xx) |
|
|
|
|
|
|
|
Klasse 6 |
|
Enttäuschung mit deutonischer Geisteswissenschaft (nur führ weid Forgeschrittene) |
|
|
|
|
|
|
|
|
* |
alle Täuschungen, Fälschungen, Lügen und Betrügereien
dieser Werald |
|
|
|
* |
alles, was falsch läuft in dieser Werald, aber niemand
ändern möghte |
|
|
|
* |
das wird rightig weh tun, da die Emotion und der
Lebensinn an falschen täuschenden Weraldbildern hängt |
|
|
|
* |
die Worth-Sinn-Definition mit eindeutiger und klarer
Sinnerklärung aller geistigen Wörther |
|
|
|
* |
Konfirmation bias, Bestäthigungsfehler, Zombieferhalten,
Autopilot, Herdenferhalten, Aldersstarrsinn |
|
|
|
* |
erst Behauptung, dann Beweis durgh 2x unabhängiges
Bestäthigen, ergeben: Wahrheid, Wirklighheid, Klarheid |
|
|
|
* |
der Irr-Gelaube an Goth, Jesus, Teufel, Ängel, Hölle,
Paradies = Maghtinstrument zur Ferdummung und Kontrolle |
|
|
|
* |
die Herkunft aller Mythen & Sagen: Mischwesen,
Göther, Elfen, Feen, Zwerge, Trolle |
|
|
|
* |
am Ende der 6. Klasse steht die totale Enttäuschung mit
Klarsight auf die Wirklighheid |
|
|
|
* |
am Ende der 6. Klasse steht eine ungeahnte
Bewusstseinserweiderung durgh Weisheid und Erkenntenes |
|
|
|
* |
am Ende der 6. Klasse wurde Gelauben durgh äghtes Wissen
ersätzt & sorgt führ Immunität gegen geistigen Bullshit |
|
|
|
|
|
|
| 0 |
Einleitung |
|
Einleitung zur Entschlüszelung des Spraghkodes |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Habt Ihr Eugh schon einmal die Frage gestellt, warum die
Deutsche Spraghe sooo arschgenau ist? Warum kann |
|
|
|
|
man sigh mit keiner anderen Spraghe so unglaubligh genau
ausdrükken, wenn man etwas beschreiben oder erklären |
|
|
|
|
möghte? Ist das Zufall oder gibt es daführ eine
einleughtende Erklärung? |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Was bedeutet das Worth „arschgenau“? Es gibt unzählige
Diorarten. Und alle haben einen Arsch, fon welghem |
|
|
|
|
eine ganz arttypische Ausscheidung abgegeben wird. Diese
natürlighe Ausscheidung nennt man Koth oder in der |
|
|
|
|
Digitalwerald Code. Es ist unbestreidbar, dasz jede Art
durgh deren Ernährungsgewohnheiden immer den gleighen |
|
|
|
|
Koth ausscheidet. Somit kann man anhand des Kothes/Codes
das entspräghende Dior und die Art ermitteln. |
|
|
|
|
Eine Kuh maght dunkelgrüne Kuhfladen. Ein Pferd kodiert
Pferdeäpfel. Ein Reh klekkert fiele kleine dunkelbraune |
|
|
|
|
Eier auf den Boden. Eine Maus hingegen scheidet nur einen
kleinen schwarzen länglighen Drekker aus. Die Möwe |
|
|
|
|
hinderläszt weisze Fladen und der Wellensittigh kleine
schwarzweisze Kringelhaufen. Würmer und Schnekken |
|
|
|
|
haben augh ihre eigenen Hinderlaszenschaften. Und der
Mannisch? Nun, das kennt ja jeder fon sigh selbst. |
|
|
|
|
Wer es also gelernt hat, den Kothe zu entschlüszeln,
kennt jedes zum Koth paszende Lebewesen. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Je länger ein Kode nun der Witterung und dem Regen
ausgesätzt ist, je ferwitterter und ferwaschener ist er am |
|
|
|
|
Ende und um so schwerer ist es dann, diesen Kode zu
entschlüszeln und das jeweilige Dior dazu zu finden. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
So wie Entschlüszelung des Kothes = Codes = Kodes und
deren Herkunft in der Diorwerald geschieht, genau so |
|
|
|
|
geschieht dies in der Spraghwerald. Man musz zuerst den
Kode finden und zuordenen, woher er stammt, um die |
|
|
|
|
Herkunft der Wörther und deren genauen Sinnbelegung
erklären zu können. Und man musz beaghten, wie stark |
|
|
|
|
die Urwörther denn schon durgh Lautferschiebung,
Bughstabenausfall und Bughstabenweghsel ferwaschen sind. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Um die Kodierung unserer
Spraghe zu ferstehen und zu entschlüszeln, bedarf es nur 4
Grundforaussätzungen: |
|
|
|
|
|
|
|
|
1. |
Der deutschen Spraghe mäghtig zu sein. |
|
|
|
2. |
Den 4D-Jahres-Sonnenlauf-Raum zu ferstehen. |
|
|
|
3. |
Die Bedeutung der 24 Runen des älderen Futhark zu kennen. |
|
|
|
4. |
Die Konstrukktion der sinnbelegten Wörther zu begreifen. |
|
|
|
|
|
|
| 1 |
Klasse 1 |
|
Beschreibung 4D-Jahres-Sonnenlauf-Raum (Arbeithsmittel: 3 Bilder 4D-Jahressonnenlaufraum) |
|
|
|
|
|
|
|
Betraghtung |
|
Das Wightigste bei der Beschreibung des Sonnenlaufraumes
ist die klare Underscheidung zwischen dem wirklighen |
|
|
aus Nordsight |
|
heliozentrischen Weraldbild und dem illusorisch
beobaghtbaren Sonnenlauf aus Nordsight in Rightung Süden! |
|
|
|
|
Das heliozentrische Weraldbild spielt bei der Entstehung
unserer Spraghe keine Rolle! Entscheidend ist somit nur, |
|
|
|
|
was man mit eigenen Augen optisch aus Nordsight
beobaghten und wahrnehmen kann! Der Beobaghter musz |
|
|
|
|
dementspräghend oberhalb des nördlighen
Sonnenwändekreises stehen und in Rightung Süden blikken! |
|
|
|
|
Dieser nördlighe Breidenwändekreis, welgher parallel zum
Äquator ferläuft, liegt nogh underhalb des Mittelmeeres. |
|
|
|
|
Die ägyptischen Pyramiden befinden sigh schon oberhalb
dieses nördlighen Breidenkreises und wurden an der |
|
|
|
|
Nord-Süd-Aghse ausgerightet. Ganz Europa schaut somit aus
Nordsight auf den Jahressonnenlauf. |
|
|
|
|
|
|
|
Himmels- |
|
Fon diesem Nordstandpunkt aus blikkt man nagh links auf
den Osthorizont, nagh räghts auf den Westhorizont und |
|
|
rightungen |
|
geradeaus nagh Süden. Dreht man sigh um 180 Grad, blikkt
man nagh Norden. Steht die Sonne am höghsten |
|
|
Aghsen |
|
Punkt über dem Beobaghter, steht sie im Mittedagspunkt.
Die Ausrightung der Nord-Süd-Aghse liegt genau |
|
|
|
|
zwischen Ost- & Westhorizont auf Höhe der
Mittedagsdailung. Die Ost-West-Aghse entsteht zur Winterwände, |
|
|
|
|
wenn die drei Dagsonnenbogen am 21.12. bis 23.12. im 90
Grad Winkel zur Nord-Süd-Aghse stehen. |
|
|
|
|
|
|
|
Horizonte |
|
Der Nordmann schaut auf drei Horizonte, den Osthorizont,
den Westhorizont und den im Süden befindlighen |
|
|
Raum |
|
Südhorizont. Zwischen diesen drei Horizonten befindet
sigh der sogenannte 3D-Sonnenlauf-Raum, welgher in |
|
|
4D |
|
Länge x Breide x Höhe eingedailt ist. Zu dieser
3D-Raum-Dimension kommt nun nogh die Zeitdimension hinzu, |
|
|
Neigung |
|
welghe die darin hindurghlaufende Sonne in einem Jahr mit
rund 366 Dagen erzeugt. Aus diesem Grunde spright |
|
|
|
|
man fon einem fierdimensionalen Jahres-Sonnenlauf-Raum.
Die 4. Dimension erklärt die zeitlighe Bewegung der |
|
|
|
|
Sonne durgh das follständige optisch beobaghtbare
Sonnenjahr. Dasz die Sommerwändebogen optisch nagh |
|
|
|
|
Süden geneigt sind, spielt bei der Beschreibung keine
Rolle. Zur Winterwände ist eine Neigung eh night ersightligh. |
|
|
|
|
|
|
|
Sonnenjahr |
|
Das Sonnenjahr besteht aus insgesammt 366 sightbaren
Sonnenbögen oberhalb der Ost-West-Ferbindung. |
|
|
366 Dage |
|
Das Sonnenjahr besteht aber augh aus 366 unsightbaren
Sonnenbögen underhalb der West-Ost-Ferbindung. |
|
|
|
|
Ost-West-Bogendurghlauf oberhalb = Dagseite.
West-Ost-Bogendurghlauf underhalb = Naghtseite. |
|
|
|
|
Ein 24-Stunden-Durghlauf erzeugt einen Sonnenkreis,
zusammengesätzt aus einem Bogendurghlauf Ost bis West |
|
|
|
|
oberhalb und einem Undergrunddurghlauf fon West bis Ost
underhalb. Beide Hälften (Dagseite & Naghtseite) |
|
|
|
|
ergeben einen Sonnenkreis. Ein Sonnenjahr besteht somit
aus 366 Dagsonnenkreisen oder 366 Ost-West-Bögen, |
|
|
|
|
welghe sigh immer durgh die sightbare Bewegung der Sonne
im Uhrzeigersinn drehen. |
|
|
|
|
|
|
|
Sonnenaufgang |
|
Läuft die Sonne über den Osthorizont, spright man fom
Sonnenaufgang. Läuft die Sonne über den Westhorizont, |
|
|
Sonnenundergang |
|
spright man fom Sonnenundergang. Im Osten tritt die Sonne
aus dem Undergrund in den Himmel hinein. Im |
|
|
Eintritt |
|
Westen tritt die Sonne aus dem Himmel in den Undergrund
hinein. Befindet sigh die Sonne im Himmel, ist diese |
|
|
Austritt |
|
innen. Befindet sigh die Sonne zwischen West und Ost im
Undergrund, ist diese auszerhalb fon oberhalb und daher |
|
|
|
|
unsightbar. Jedogh ist alles, was die Sonne umkreist, als
Innenraum zu bezeighenen, somit augh die Naghtseite. |
|
|
|
|
An beiden Horizonten spright man daher fon Sonneneintritt
und fon Sonnenaustritt gleighermaszen, je nagh dem, |
|
|
|
|
ob man die Herkunft oder das Ziel der Sonne beschreiben
möghte. Die Ostsonne follzieht ihren Eintritt in den |
|
|
|
|
Himmel und maght gleighzeitig ihren Austritt aus dem
Undergrund. Gleighes geschieht westseitig, nur genau |
|
|
|
|
spiegelferkehrt. Sie maght ihren Austritt aus dem Himmel
und ihren Eintritt in den Undergrund. |
|
|
|
|
|
|
|
Sonnenwänden |
|
Nun besitzt das beobaghtbare Sonnenjahr zwei grosze
Sonnenwänden, die Sommersonnenwände am nördlighen |
|
|
|
|
Wändekreis und die Wintersonnenwände am südlighen
Wändekreis. Diese beiden Wänden sind durgh ein |
|
|
|
|
halbes Sonnenjahr foneinander getrennt. Ein halbes
Sonnenjahr besteht aus 180 Sonnenkreisen und somit augh |
|
|
|
|
aus 180 sightbaren Sonnenbogen oberhalb fon Ost bis West.
Da es zwei Halbjahre gibt, ein Nordlaufhalbjahr und |
|
|
|
|
ein Südlaufhalbjahr, welghe zwischen Winterwände und
Sommerwände hin- und herlaufen, erzeugt ein Sonnenjahr |
|
|
|
|
genau 360 Sonnenkreise zwischen Winterwände und
Sommerwände. Die Kreiseindailung in Grad wurde |
|
|
|
|
deswegen auf 360 Grade festgelegt. Da sigh die
Sonnenbogen zur Winterwände und zur Sommerwände aber night |
|
|
|
|
nagh Norden oder Süden schrauben, sondern auf der Stelle
drehen, werden diese Nulldage im Kreislauf night |
|
|
|
|
mitgezählt, aber selbstferständligh zum Sonnenjahr
dazugeräghenet. Die Standzeit einer Halbjahreswände beträgt |
|
|
|
|
genau 3 Dage. Somit gesellen sigh zu den 360 Dagen nogh 6
Wändedage hinzu. Das Sonnenjahr ist nun komplett. |
|
|
|
|
Nordhalbjahr 180 Dage + Sommersonnenwände 3 Null-Dage +
Südhalbjahr 180 Dage + Wintersonnenwände |
|
|
|
|
3 Null-Dage ergeben 366 Dage eines Sonnenjahres. In
Wirklighheid beträgt das Sonnenjahr nur 365,24 Dage. |
|
|
|
|
Da man das Sonnenjahr heute mit nur 365 Dagen zählt, musz
alle 4 Jahre im Februar ein zusätzligher Schaltdag |
|
|
|
|
zum Ausgleigh eingebaut werden. Der Februar erhält
anstatt seiner 28 Dage dann einmal 29 Dage. |
|
|
|
|
|
|
|
Sonnenkreis |
|
Ein Sonnenkreis ist ein 24-Stunden-Sonnenlauf durgh beide
Halbseiten underhalb & oberhalb. Der Sonnenkreis |
|
|
mit Innendailung |
|
beginnt am Westhorizont, durghläuft die Naghtseite &
die Dagseite bis zurükk zum Westhorizont dem Kreis-Ende. |
|
|
|
|
Der Sonnenkreis wird durgh den Ost-West-Horizont in 2
Hälften gedailt, in die Dagoberseite & Naghtunderseite. |
|
|
|
|
Ein 24-Stunden-Sonnenkreis kann sowohl im Schräglauf oder
als Sonnenrad im Geradelauf entstehen. |
|
|
|
|
|
|
|
Sonnenrad |
|
Ein Sonnenrad ist ein 24-Stunden-Sonnenlauf, dasz nur 6
mal im Jahr in den Halbjahreswänden entsteht. Dem |
|
|
|
|
24-Stunden-Geradelauf geschuldet, der ohne Nord- oder
Südfersatz stattfindet, ist das Sonnenrad 100 % rund. |
|
|
|
|
|
|
|
Sonnenbogenhalle |
|
Zwischen Sonnenrädern 3x Sommerwände & 3x Winterwände
entsteht im Halbjahr eine Sonnenbogenhalle. |
|
|
Bogenferänderung |
|
Die Bogenform ferändert sigh in diesem Halbjahr enorm und
geht dabei kontinuierligh in die andere Form über. |
|
|
entspannt Süd |
|
Im Süden sehr entspannt, tief, flagh, mit geringer Breite
und Höhe, wenig Dageszeit und schwagher Energie. |
|
|
angespannt Nord |
|
Im Norden sehr angespannt, aufgeblasen mit 100 % Breite
und Höhe, fiel Dageszeit und gewaltiger Energie. |
|
|
|
|
Bogenform zur Wintersonnenwände: ca. 30 % Dagbogen
(oberhalb) gegenüber 70 % Naghtbogen (underhalb). |
|
|
|
|
Bogenform zur Sommersonnenwände: ca. 70 % Dagbogen
(oberhalb) gegenüber 30 % Naghtbogen (underhalb). |
|
|
Stillstand |
|
Damit sigh die stehenden Sonnenkreise aus der Winterwände
bis zur Sommerwände drehen können, müszen diese |
|
|
Geradelauf |
|
wie bei einer Schraube in einen Gewindegang mit Fersatz
übergehen. Die sightbaren Sonnenbogen oberhalb |
|
|
Schräglauf |
|
müszen somit aus dem Geradelauf zur Winterwände in den
Schräglauf übergehen, um nagh Norden zu gelangen. |
|
|
|
|
Gleighes ist zur Sommerwände der Fall. Zur Sommerwände
laufen die Sonnenbogen im 90 Grad Winkel zur |
|
|
|
|
Nord-Süd-Aghse. Ebenso zur Winterwände. Deswegen gibt es
4 Dage im Jahr, wo der Ost-West-Sonnenbogen |
|
|
|
|
Rightung Earthboden fon gerade auf schräg oder schräg auf
gerade dreht. Wenn ein Ost-West-Sonnenbogen an |
|
|
|
|
einem Thürdag angekommen ist, dreht sigh dieser immer fon
gerade auf schräg oder schräg auf gerade. |
|
|
|
|
Diese sogenannten 4 Thürdage sind wie folgt: |
|
|
|
|
|
|
|
Thürdage |
|
Geradelauf fom 21.12. bis 23.12. (Winterwände) auf
Schräglauf am 24.12. West = Thürdag 24.12. |
|
|
|
|
Geradelauf fom 21.06. bis 23.06. (Sommerwände) auf
Schräglauf am 24.06. West = Thürdag 24.06. |
|
|
|
|
Schräglauf fom 24.12. bis 20.06. West auf Geradelauf am
21.06. bis 23.06. = Thürdag 20.06. |
|
|
|
|
Schräglauf fom 24.06. bis 20.12. West auf Geradelauf am
21.12. bis 23.12. = Thürdag 20.12. |
|
|
|
|
|
|
|
Stillstand |
|
Da zur Winter- & Sommerwände die Sonne ihre drei
Kreise im 90 Grad Winkel zur Nord-Süd-Aghse dreht, |
|
|
90° Winkel |
|
fersätzen sigh die Dagesbogen somit NIGHT südwärts oder
nordwärts! Sie stehen still! Sie drehen sigh zwar, aber |
|
|
Fersätze |
|
es besteht kein Fersatz nagh Nord oder Süd. Daher sagt
man, sie stehen und rükken night! Anders ferhält es sigh, |
|
|
|
|
wenn der letzte stehende Wintersonnenwändebogen am 23.12.
am 24.12. auf schräg gedreht wurde. Ab dem |
|
|
|
|
24.12. werden alle Ost-West-Bogen dägligh schräg nagh
Norden fersätzt. Dies erkennt man am Sonnenaufgang |
|
|
|
|
und am Sonnenundergang. Die jeweilige Horizontsonne ist
um ca. 90 % ihres Durghmeszers nagh Norden fersätzt. |
|
|
|
|
Der Bogen wird somit gleighzeitig schräg im Osthorizont
und Westhorizont nagh Norden fersätzt! Dies geschieht |
|
|
|
|
180 mal, bis die Nordläufe am 20.06. angekommen sind und
am Thürdag zum 21.06. gerade gedreht werden. |
|
|
|
|
Gleighes geschieht zur Sommerwände am 24.06., Umstellung
fon Geradelauf auf Schräglauf mit 180 Fersätzen |
|
|
|
|
nagh Süd bis zum 20.12. dem Thürdag, der die Schrägläufe
zum 21.12. Ost wieder auf Geradeläufe umgestellt hat. |
|
|
|
|
|
|
|
Schräglauf |
|
Diese halbjährlighe Umstellung fom Schräglauf auf
Geradelauf auf Schräglauf, dies zur Wintersonnenwände und zur |
|
|
Geradelauf |
|
Sommersonnenwände, kann man sigh bildligh am besten
forstellen, wenn man fon oben auf die Bodenfläghe blikkt, |
|
|
|
|
aus Sight der Sonne zur Mittedagszeit, am besten zu den
Dag- & Naghtgleighen, welghe sigh genau mittig zwischen |
|
|
|
|
Winter- & Sommerwände befinden. Hierzu sollte man
sigh immer das forhandene Bildmaterial auf der Deutonia- |
|
|
|
|
Webseite im Menüpunkt Runenerklärung anschauen. Ein Bild
sagt bekanntligh mehr als 1.000 Worthe. |
|
|
|
|
|
|
|
Dag- & Naghtgleighen |
|
Es gibt im Jahressonnenlauf 2 Dage, an dem die Dageszeit
oberhalb genau so lang ist wie die Naghtzeit underhalb. |
|
|
|
|
An den Dag- & Naghtgleighen welghe durghschnittligh
am 20.03. & 23.09. stattfinden, bedragen die Zeitdauern je |
|
|
|
|
12 Stunden oberhalb und underhalb. Der 20.03. ist der
Frühlingsanfang. Der 23.09. ist der Herbestanfang. |
|
|
|
|
|
|
|
Spiegelungen |
|
Im 4D-Jahres-Sonnenlauf-Raum wird ständig alles
gespiegelt, wie die Spiegelung des Nordlaufes zum Südlauf |
|
|
|
|
und der oberseitige Dagsonnenlauf zum underseitigen
Naghtsonnenlauf und die Westsonne oberhalb über den |
|
|
|
|
Horizont zu underhalb sowie die Ostsonne for dem Aufgang
über den Horizont gespiegelt wird, bis diese 100 % |
|
|
|
|
auf dem Osthorizont steht. Oder wie an beiden Horizonten
über einer Wasserfläghe die Sonnen-Aght entsteht, aus |
|
|
|
|
Sonne & Spiegelbild, so spiegelt sigh augh das
Formittedagsfiertel an der Mittedagslinie zum Naghmittedagsfiertel. |
|
|
|
|
Diese ständige Spiegelung sollte man im Hinterkopf
behalten, wenn es um die Runenkonstrukktion aus dem |
|
|
|
|
4D-Jahres-Sonnenlauf-Raum geht. Ohne den genauen
optischen Ablauf der Sonne durgh ein Sonnenjahr zu |
|
|
|
|
kennen und gut zu ferstehen, wird man es schwer haben,
die genaue Konstrukktion der 24 Runen des älderen |
|
|
|
|
Futhark naghzufollziehen, was aber eine Grundbedingung
darstellt, wie unsere Urspraghe erschaffen wurde. |
|
|
|
|
|
|
|
Meter & Sekunde |
|
Beim Laufen oder Maschieren paszt sigh der Doppelschritt
dem Pulsschlag des Härtzens an. Pro Härtzfüllung ein |
|
|
als kleinstes Längenmasz |
|
Schritt & pro Härtzentleerung ein Schritt. So paszt
sigh der Körper beim Laufen an die Härtzfrekwenz an und spart |
|
|
und Standardzeiteinheid |
|
Energie. Der Meter ist ein Doppelschritt, der im
Durghschnitt bei normal laufenden oder maschierenden Männern |
|
|
|
|
entsteht. Es ist im Grunde ein zeitligh abgestimmtes
Gleighgewight zwischen Härtz, Doppelschritt und Meter. |
|
|
|
|
Hält man das Ohr an ein Härtz, so hört man:
secundsecundsecund = einauseinauseinaus |
|
|
|
|
|
|
|
Stunde = 1/24stel |
|
Die Aufdailung der Stunden pro Dag wurde fom Mannisch
abgeschaut. Dabei wurde der Mannisch aufgedailt in 4 |
|
|
eines 24 Stunden-Dages |
|
Daile = 100 %. Jede Gliedmasze symbolisiert ein Fierdail.
Die Anzahl der Finger oder Zehen symbolisieren die |
|
|
St-unde = ein Rundenstükk |
Underdailung des Fierdails. Die Trennung zwischen den 4
Gliedmaszen ist ein gerades Kreuz. In jedes Fierdail des |
|
|
|
|
Kreuzes werden die fünf Finger oder Fuszzehen
eingezeighenet. Oberhalb sind die Finger, underhalb die Zehen. |
|
|
|
|
So entstehen 20 Finger-Zehen Underdailungen mit 4
Übergängen = 24 Stellen = 1 Dag. Die Übergangsstellen sind: |
|
|
|
|
ganz oben = Mittedag, ganz unden = Mitternaght, links =
Sonnenaufgang, räghts = Sonnenundergang. Zwischendrin |
|
|
|
|
jeweils die Abschnitte der 5 Finger oder 5 Zehen. Aus
diesem Grunde wurde ein Dagsonnenlauf in 24 Stunden |
|
|
|
|
aufgedailt. 10 Finger oberhalb + 10 Zehen underhalb + 2
Arme oberhalb + 2 Beine underhalb = 24 Glieder. |
|
|
|
|
|
|
|
Woghe = 1/4 Mondzyklus |
|
Führ einen abgeschloszenen Rundlauf werden immer 4 Daile,
Trennungen oder Phasen benöthigt. Ein Mondzyklus |
|
|
ist ein 7 Dagesabschnitt |
|
fon Neumond bis Neumond als Kreislauf hat eine
Werthigheid fon 1, 2 oder 4. Eine 1/4 Woghe entsteht durgh den |
|
|
|
|
Halbseitenferbund (gh), wo zwei Kreishalbseiten um 90
Grad ferdreht im Ferbund übereinander liegen, wodurgh ein |
|
|
|
|
Kreis mit einer 4 Dailung entsteht. 1/4 oder 2/8 im
Kreislauf = 2 Mondphasen = 7 Dage. |
|
|
|
|
Dänkbar ist augh, ein Mondzyklus zählt ab Neumond bis zum
näghsten Neumond. Es gibt 8 Mondphasen, wo die |
|
|
|
|
Neumondphase unbeleughtet ist und somit night mitgezählt
wird. Es ferbleiben somit 7 sightbare Mondphasen, |
|
|
|
|
welghe dann als Werth 7 auf 7 Dage überdragen wurden. |
|
|
|
* |
Siderischer Monath = 27,33 Dage (ein Umlauf um die
Earthe) |
|
|
|
* |
Synodischer Monath = 29,53 Dage (ein Durghlauf fon
Neumond bis Neumond) |
|
|
|
* |
4 Trennungspunkte Mondzyklus: Neumond, Halbfollmond,
Follmond, Halbneumond |
|
|
|
* |
27,33 Dage : 4 Trennungen = 6,8325 Dage pro Abtrennung
(siderischer Monath) |
|
|
|
* |
29,53 Dage : 4 Trennungen = 7,3825 Dage pro Abrennung
(synodischer Monath) |
|
|
|
* |
28,43 Dage : 4 Trennungen = 7,1075 Dage pro Abrennung
(Durghschnitt der zwei Monathe) |
|
|
|
* |
7,1 Dage = 1 Woghe = 1 Abtrennung eines
durghschnittlighen Mondzyklus mit 4 Mondphasen |
|
|
|
* |
Abtrennungsphasen eines Mondzyklus sind genau: FIER! =
Neumond, Halbfollmond, Follmond, Halbneumond |
|
|
|
* |
Abtrennungsphasen eines Sonnenzyklus sind genau: FIER! =
Ost, West, Nord, Süd |
|
|
|
* |
Abtrennungsphasen Schräglauf/Geradelauf/Schräglauf sind
genau: FIER! = 24.12., 20.06., 24.06., 20.12. |
|
|
|
* |
Abtrennungsphasen eines Dages sind genau: FIER! =
Mitternaght, Sonnenaufgang, Mittedag, Sonnenundergang |
|
|
|
* |
Abtrennungsphasen eines Jahreszyklus sind genau: FIER! =
20.03. Gleighe, Sommerwände, 23.09., Winterwände |
|
|
|
* |
Abtrennungsphasen fon Säugedioren sind ganau: FIER! =
linkes Bein, linker Arm, räghter Arm, räghtes Bein |
|
|
|
|
|
|
|
Wörther |
|
Wightige Erklärungswörther und Abläufe zur
4D-Jahres-Sonnenlauf-Raum-Beschreibung |
|
|
|
|
|
|
|
Geburth |
* |
ist der 1. Bogenfersatz am 24.12. aus der Winterwände
nordwärts als Geburthsdag des neuen Jahres |
|
|
Tod |
* |
der Tod eines Sonnenjahres nagh follständigem Durghlauf
fon 366 Dagen mit Beendigung zur Winterwände |
|
|
Dauth |
* |
der Dauth eines Sonnenjahres nagh follständigem Durghlauf
fon 366 Dagen mit Beendigung zur Winterwände |
|
|
Hoghzeit |
* |
Sommerwändebogen mit höghster und breidester Spannweide
sowie die Eheschlieszung zwischen Nord- & Südlauf |
|
|
Länge |
* |
ist der Abstand zwischen Sommerwände-Thor und
Winterwände-Thor |
|
|
Breide |
* |
ist der direkte Abstand zwischen Ost- & Westhorizont
& 180 mal ferschieden, ab 24.12. sigh ständig ferbreiderend |
|
|
Höhe |
* |
ist der senkräghte Abstand zwischen Earthboden und
jeweiligem Mittedagssonnenstand, ab 24.12. zunehmend |
|
|
Spanne |
* |
ist der Sonnenbogenabstand zwischen Ost- &
Westhorizont mit beidseitigem Bodenkontakkt |
|
|
Spannung |
* |
die 180 underschiedlighen Bogenabstände zwischen Ost
& West, Süd schmal & flagh, Nord breid & aufgespannt |
|
|
Bogen1 |
* |
ein Kreis mit Innendailung zu einem Halbseitenpaar, ein
Dageskreis mit Innendailung in Oberseite & Underseite |
|
|
Bogen2 |
* |
eine Hälfte eines gedailten Kreises, ein halber
Sonnenkreislauf als Ost-West-Spannungslinie, 1 halbe Horizontsonne |
|
|
Bogen3 |
* |
ein Ost-West-Spannungslinienpaar am 23.12. & 24.12.,
mehrere Ost-West-Spannungslinien in einem Halbjahr |
|
|
Bogen4 |
* |
ein Ost-West-Spannungslinienpaar aus 181 & 181
Sonnenläufen, mehrere halbe Horizontsonnen mit Stellenfersatz |
|
|
Bögen1 |
* |
sind 2-jährige Ost-West-Spannungslinien je 362, sind 2
Halbseiten eines Kreises fon fielen ferschiedenen Kreisen |
|
|
Bögen2 |
* |
zweijährige Paare mit 362 & 362 Spannungslinien aus
jährligh 181 + 181 = 362 ferschiedenen Spannungslinien |
|
|
oberhalb |
* |
die Sonnenbogen-Halbseite fon Ost nagh West über
Earthboden, halbe sightbare Sonnenscheibe im Horizont |
|
|
underhalb |
* |
die Sonnenbogen-Halbseite fon West nagh Ost under
Earthboden, halbe unsightbare Sonnenscheibe im Horizont |
|
|
Seite1 |
* |
ist eine Flägheneinnahme aus einer Menge gleighartiger
Flägheneinnahmen wie eine Dagseite und eine Naghtseite |
|
|
Seite2 |
* |
ist eine Flägheneinnahme aus einer Menge gleighartiger
Flägheneinnahmen wie einem Ost- und einem Westhorizont |
|
|
Seiten |
* |
sind mindestens zwei Flägheneinnahmen bis unendligh
fielen wie zwei Bughseiten oder tausende Bughseiten |
|
|
beidseitig |
* |
auf beiden Seiten forhanden wie Blatt forn & hinden
bedrukkt, Auge links & räghts, ein Bughenblatt links & räghts |
|
|
zweiseitig |
* |
auf zwei Seiten forhanden wie ein Bughenblatt forn &
hinden mit Schräglinien, eine Einfaghferglasung (2 Seiten) |
|
|
doppelseitig |
* |
auf 2 Seiten forhanden wie 2 Paare beidseitig (4 Daile),
2 Gliedmaszen pro Körperseite (Arm+Bein = 2 + doppelt) |
|
|
doppelseitig |
* |
doppelt auf beiden Seiten forhanden wie bei einer
Doppelferglasung (4 Seiten), zweispurige Autobahn (4 Spuren) |
|
|
Oberseite |
* |
ist die sightbare ganze Halbseite fom Osthorizont bis
Westhorizont auf einer Körperdekkschight oder Bodenfläghe |
|
|
Underseite |
* |
ist die unsightbare ganze Halbseite fom Westhorizont bis
Osthorizont hinder einer Dekkfläghe oder Bodenfläghe |
|
|
Eintritt |
* |
der Übertritt der Sonnenscheibe in einen Raum, in den
Himmel, in den Undergrund, in den Nord- oder Südraum |
|
|
Austritt |
* |
der Übertritt der Sonnenscheibe aus einem Raum, aus
Himmel, aus Undergrund, aus Winter- oder Sommerwände |
|
|
Thor |
* |
die 3-dägigen Ost-West-Bogen zur Winter- &
Sommerwände, eine halbe Sonnenscheibe im Ost- & Westhorizont |
|
|
Kanthen |
* |
sind die 4 Horizonte Ost und West mit Fläghenabriszlinie
sowie Süd und Nord mit 90 Grad Stellung zur Earthaghse |
|
|
Lauf |
* |
die sightbare Sonnenbewegung zwischen Ost- &
Westhorizont, 180 Sonnenfersätze zwischen Süd- & Nordwände |
|
|
Bogenlauf |
* |
ein Bogenlauf ist ein Sonnenlauf zwischen Ost- &
Westhorizont oder ein Lauf zwischen West- & Osthorizont |
|
|
Bogenläufe |
* |
sind Sonnenläufe zwischen dem Osthorizont und dem
Westhorizont oder mehrere Naghtläufe fon West bis Ost |
|
|
Bogenfersätze |
* |
sind schräge Ost-West-Bogen welghe Dag führ Dag 180 mal
nagh Norden oder Süden fersätzt werden |
|
|
Durghlauf |
* |
sightbare Sonnenbewegung fon einer Seite zur anderen
Seite, an Horizonten, in Halbseiten, im Halbjahr, im Jahr |
|
|
Kreis |
* |
ein Kreis ist ein 24-Stunden-Sonnenlauf durgh beide
Halbseiten underhalb & oberhalb mit West- & Ostüberlauf |
|
|
Kreisbogen |
* |
ein Kreisbogen ist die Hälfte eines ganzen Sonnenkreises
entweder oberhalb oder underhalb eines 24-Std.-Dages |
|
|
Kreisbogenlauf |
* |
ein Kreisbogenlauf ist ein Sonnenlauf innerhalb
24-Stunden beginnend und endend am Westhorizont mit Daganfang |
|
|
Sinuswelle |
* |
eine Sinuswelle besteht aus 2 aneinandergesätzten
24-Stunden-Bogen underhalb & oberhalb ab dem Westhorizont |
|
|
Sonnenwelle |
* |
eine Sonnenwelle ist eine Fläghenwelle und besteht aus
180 Sinuswellen zwischen den beiden Halbjahreswänden |
|
|
Sonnenkreis |
* |
ein 24-Stunden-Sonnenkreis kann sowohl im Schräglauf oder
als Sonnenrad im Geradelauf entstehen |
|
|
Sonnenrad |
* |
entsteht als 100 % runder 24-Stunden-Sonnenlauf nur an
den Wändedagen mit Geradelauf genau 6 mal im Jahr |
|
|
Sonnenbogenhalle |
* |
entsteht oberhalb aus 180 Sonnenbogen mit Bogenfersatz im
Halbjahr zwischen den beiden Halbjahreswänden |
|
|
Welle |
* |
ist entweder eine Sinuswelle aus 2 aneinandergesätzten
Naght- & Dagbogen oder eine breide 180er Fläghenwelle |
|
|
Flusz |
* |
alle Ost-West-Sonnenbogen ab Sommerwände abwärts Rightung
Winterwände bzw. entgegengesätzt aufwärts |
|
|
Gang |
* |
180 Sonnenkreise oder 180 Sonnenbogen zwischen
Thor-Wändedag 22.12. und Thor-Wändedag 22.06. = XX |
|
|
Fall |
* |
Sonnenlauf ab Mittedag bis Westhorizont, Bogenlauf bzw.
Sonnenflusz ab Sommerwände bis Winterwände |
|
|
fällt |
* |
Weiterlauf der Mittedagssonne nagh West und gleighzeitig
nagh Süd, 24.06. ab 12 Uhr nagh Süd sowie nagh West |
|
|
steigt |
* |
die Zunahme der Ost-West-Sonnenbogenspanne ab 24.12.
nordwärts, eintredende Ostsonne Rightung Mittedag |
|
|
sinkt |
* |
die Abnahme der Ost-West-Sonnenbogenspanne 24.06.
südwärts, die Mittedagssonne Rightung West mit Austritt |
|
|
waghsen |
* |
die Zunahme der Ost-West-Sonnenbogen in Breide und Höhe
ab der Winterwände bis zur Sommerwände |
|
|
Rükkgang |
* |
Ost-West-Sonnenbogen ab 24.06. aus Sommerwände Rightung
Winterwände, Westsonne undenherum ostwärts |
|
|
rükken |
* |
das ständige und däglighe Ferschieben fon schrägen
Ost-West-Sonnenbogen südwärts oder nordwärts |
|
|
Fersatz |
* |
ein gerader Ost-West-Sonnenbogen am 23.12. einseitig am
24.12. West nagh Nord herausgeschoben/ferrükkt |
|
|
Fersätze |
* |
schräge Ost-West-Sonnenbogen ab 24.12. beidseitig an den
Horizonten bis zu 180 mal längs ferschoben/ferrükkt |
|
|
fersätzt |
* |
ein schräger Ost-West-Sonnenbogen im Halbjahr follständig
in eine Rightung ferrükkt |
|
|
Spalt |
* |
dieser entsteht zwischen einem Schräglauf und einem
Geradelauf oder einem Geradelauf und einem Schräglauf |
|
|
Spalten |
* |
diese entstehen zwischen dem Weghsel Schräglauf zu
Geradelauf zu Schräglauf an den Halbjahreswänden |
|
|
Fuge |
* |
diese entsteht am 25.12. zwischen Bogenlauf 24.12. &
Bogenlauf 25.12. welghe parallel nordwärts ferschoben sind |
|
|
Fugen |
* |
diese entstehen zwischen jedem schrägen
Ost-West-Bogenlaufpaar im gesammten Halbjahr mit 180 Fersätzen |
|
|
fügen |
* |
entsteht durgh das Hinzustellen fon weideren schrägen
Ost-West-Bogenlaufpaaren zu schon 180 bestehenden |
|
|
Trennung |
* |
ist ein kompletter Abdailforgang der Sonne zur Westwände,
zur Ostwände & zur Wintersonnenwände fom Aldjahr |
|
|
Neuferbindung |
* |
Neuferbindung mit Standbereigh am 20.12. West, am 21.12.
Ost, mit Nordlauf am 24.12. West, am 25.12. Ost |
|
|
Ferbindung |
* |
ein Sonnenscheibenkontakkt nagh geradem oder schrägem
Sonnenbogenlauf mit einem der fier Horizonte |
|
|
Threffer |
* |
Sonnenscheibe im Geradelauf thrifft auf gleighen
Horizontpunkt wie am Fordag, also 21.12. West auf 20.12. West |
|
|
schnell |
* |
ein schneller Geschwindigheidszustand durgh kurze
Durghlaufdauer der Ost-West-Läufe zur Wintersonnenwände |
|
|
langsam |
* |
ein langsamer Geschwindigheidszustand durgh lange
Durghlaufdauer der Ost-West-Läufe zur Sommersonnenwände |
|
|
geh |
* |
führ Weghselschritt links und räghts aus, ein Übertritt
in Ost & West pro Dag, ein Schritt linker & räghter Fusz |
|
|
gehen |
* |
führen Weghselschritte links & räghts aus, Übertritte
am Ost- & Westhorizont + fiele Schritte linker & räghter Fusz |
|
|
stelle |
* |
ein Halbjahresbereigh mit gleighartigen 180 schrägen
Rightungsläufen |
|
|
stellen |
* |
zwei Halbjahresbereighe mit gleighartigen 180 schrägen
Rightungsläufen |
|
|
Stelle |
* |
ein Winterwändebereigh oder Sommerwändebereigh mit 3
underschiedlighen und 3 gleighartigen Rightungsläufen |
|
|
Stellen |
* |
beide Bereighe Sommerwände und Winterwände mit 3
underschiedlighen und 3 gleighartigen Rightungsläufen |
|
|
stellt |
* |
ferdreht Schräglauf auf Geradelauf am 20.12. zum 21.12.
West sowie 20.06. zum 21.06. West |
|
|
gestellt |
* |
ferdrehte Schräglauf auf Geradelauf am 20.12. zum 21.12.
nagh West sowie 20.06. zum 21.06. nagh West |
|
|
steht |
* |
ein Sonnenbogen mit Bodenkontakkt in Ost & West
welgher am 21.12. West in der Winterwände angekommen ist |
|
|
stand1 |
* |
ein night mehr forhandener Westsonnenstand durgh Fersatz
nagh Süd oder Nord oder in den Undergrund hinein |
|
|
stand2 |
* |
ein night mehr forhandener Ost-West-Sonnenbogenstand fom
21.12. der nun am 22.12. an gleigher Stelle steht |
|
|
Stand |
* |
Sonnenscheibe berührt den Ost- oder Westhorizont,
Ferweilen am Orth (Süd- & Nordwände) mit Bodenhaftung |
|
|
Werth |
* |
eine Anzahl an gleighen Dingen, Winterwände 3,
Sommerwände 3, Nordlauf 180, Südlauf 180, Runen 24 |
|
|
Werthigheid |
* |
innerer Werth oberseitig zusammengeschloszener Saghe,
Kreis 1, 2/2 Kreis 2, 4/4 Kreis 4, Jahr 366, Glieder 24 |
|
|
|
|
|
|
| 2 |
Klasse 2 |
|
Runenkunde (Arbeithsmittel: 24
Runenblätter als Bilddateien) |
|
|
|
|
|
|
|
|
* |
Die Konstrukktion der 24 Runen des älderen Futhark |
|
|
|
|
|
|
|
Schlüszelzeighen |
|
Der Schlüszel zum Ferständenes unserer Spraghe ruht in
den heiligen 24 Runen, welghe reine "Sonnenlaufzeighen" |
|
|
|
|
darstellen. Diese, dem "4D-Jahressonnenlaufraum" entnommenen und konstruierten "Sinneszeighen", in |
|
|
|
|
Ferbindung mit den dazugehörenden irdischen Naturlauten,
bilden das Grundgerüst aller bezeugten germanischen |
|
|
|
|
und urdeutschen Wörther. Jedes "Sonnenlaufzeighen",
welghes man "Rune" nennt, stellt einen eigenständigen |
|
|
|
|
"Orth-Laut-Sinn-Ferbund" dar. Durgh weideren Zusammenschlusz fon
Einselrunen zu Runenpaaren und Runen- |
|
|
|
|
silben entstanden dann immer aussagekräftigere "Orth-Laut-Sinn-Ferbünde".
Nur so erklärt sigh der besonders |
|
|
|
|
änge Sinnzusammenhang ferwandter Wörther zueinander,
welgher durgh die "Deutonia-Spraghlehre" follständig |
|
|
|
|
entschlüszelt werden konnte. Eine Rune ist ein Bughstabe,
also ein Stäbghen einer Bughe, dem heiligen Runenbaum |
|
|
|
|
der Germanen, nur eben in Stein "ge(sch)rieben". Die
Bughstaben unseres Alphabetes entspräghen augh heute |
|
|
|
|
nogh dem natürlighen Ursinn der 24 Runen des älderen
Futhark! Es gibt drei "Schlüszelrunen", aus welghen alle |
|
|
|
|
24 Runen zusammengesätzt sind. Es sind die Runen I =
gerader Horizont, L = Anlaufbogen am geraden Horizont |
|
|
|
|
und K = Halbseite eines Kreislaufes. Alle 24 Runen
bestehen aus diesen drei auszerirdischen Sonnenlaufzeighen. |
|
|
|
|
|
|
|
Konstrukktion & |
|
Wightig: Fast alle Runen sind
um 90° nagh räghts aufgestellt, wie die Sonnenlaufrightung fon Ost bis
Mittedag und |
|
|
Darstellung |
|
somit auf der Höhe des Betraghters Rightung Süden
befindligh. Daher sagt man augh, hier STEHT geschrieben! |
|
|
|
|
Runen werden oft augh gespiegelt dargestellt, da sigh im
Sonnenlauf ständig eine Spiegelung follzieht. Beispiele: |
|
|
|
|
T im Ost- & Westhorizont, S beim Sinuswellenferlauf,
K südwärts & nordwärts in der J-Rune, L beim Lauf ab |
|
|
|
|
Ost & Lauf an West. Ein Sonnenbogen wird zur
Fereinfaghung immer als Ekke dargestellt. Alle Sonnenkreise, |
|
|
|
|
Halbkreise, Bogen und Wellen werden deswegen immer ekkig
ausgeführt. Dies fereinfaghte das Ritzen in Bughen. |
|
|
|
|
|
|
|
Konstrukktionsschlüszel |
* |
Runenkonstrukktionsreihenfolge: I L E Ei M D W S * K J O B H T TH X * Z XX
R N A F U P |
|
|
24 Runenblätter |
* |
24 Runenblätter (wightigste
Bildbetraghtungsdatei) |
|
|
Excel-Seite |
* |
Runenübersight |
|
|
|
|
|
|
|
|
* |
die Belegung der 24 Runen und deren Sinn mit dem jeweils
entspräghenden Naturlaut |
|
|
|
* |
die Erklärung, was ein Orth-Laut-Sinn-Ferbund als Rune
darstellt, mal 24 Runen |
|
|
|
* |
die Entnahme der 24 Runen aus dem
4D-Jahres-Sonnenlauf-Raum und deren Konstrukktion |
|
|
|
* |
die Entnahme der 24 Runen aus dem Bughenbaum mit
Bughstaben, Blättern und dem Schreiben |
|
|
|
* |
die 24 Runen als Grundbausteine der Spraghe, welghe zu
Wörthern werden |
|
|
|
* |
die Überdragung aller Bedeutungen der 24 Runen und alle
Silben fom 4-D-Jahresonnenlaufraum auf uns Mannischen |
|
|
|
|
|
|
|
PDF-Dokument |
* |
Die Deutonische Herkunft - Werk / Die Deutonische These
(5) |
|
|
|
|
|
|
|
|
* |
Beschreibt die asteronomische & anatomische
Werthigheid der Runen und die Reihenfolge im älderen Futhark. |
|
|
|
* |
Die Unklarheid, woher die Runen stammen und was diese
bedeuten (Überlieferung & Wirklighheid). |
|
|
|
|
|
|
|
Werthigheidsschlüszel |
* |
Runenreihenfolge: F U TH A R K X W * H N I J Ei P Z S * T B E M L XX D O (8 + 8 + 8
= Familie) |
|
|
|
|
|
|
|
Blokk |
1. |
Blokk: 3 6
12 24 18 |
|
|
Blokk |
2. |
Blokk: 9 10
11 12 |
|
|
Blokk |
3. |
Blokk: 20 19
21 |
|
|
Blokk |
4. |
Blokk: 20 8
1 4 2 |
|
|
Blokk |
5. |
Blokk: 5 15
7 14 |
|
|
Blokk |
6. |
Blokk: 13 16
17 22 23 |
|
|
|
|
|
|
| 3 |
Klasse 3 |
|
Theorieanwändung am Worth |
|
|
|
|
|
|
|
Erklärungswörther |
* |
Alle naghfolgend aufgelisteten Wörther sind rein
germanischen Ursprunges. |
|
|
|
* |
Bei allen Silben und Worthen musz man sigh immer zuerst
fragen: Was maght es? Was bedeutet es? |
|
|
|
* |
Die Zerlegung dieser Wörther erfolgt zuerst in
Stammsilben, Forsilben, Naghsilben und Bughstabenansätze. |
|
|
|
|
|
|
|
Deutsch |
* |
Die weidere Zerlegung der Silben sowie die
Silbenzusammensätzung mit Bughstabenansätzen zu ganzen Wörthern |
|
|
|
* |
ist im Menüpunkt Deutsch auf 38.000 Zeilen bis in die letzte Rune bzw. Bughstaben aufgeschlüszelt. |
|
|
|
|
|
|
|
Neokortex |
* |
Im Menüpunkt Neokortex kann man in Spalte B alle Bughstaben, Bughstabenpaarungen
und fiele Stammsilben |
|
|
|
* |
eingeben und bekommt sofort die äghte Bedeutung räghts
daneben angezeigt. |
|
|
|
|
|
|
|
Runenspraghsystem 1 |
* |
Nordeuropa bis Westeuropa = Skandinavien, Ostseeküste,
Nordseeküste, England, Niederland, Frankreigh |
|
|
Runenspraghsystem 2 |
* |
Mitteleuropa bis Südeuropa = fon Thüringen bis Österreigh
= Böhmen, Oberbayern, Oberfranken, Tscheghien |
|
|
Runenspraghsystem 1 |
* |
Nordeuropäisches System: a (e), an (en), ga (ge), ai (ei), j (ae, oe, ue = ä, ö, ü), th (d), eins (ung), gg (ng) |
|
|
Runenspraghsystem 2 |
* |
Mitteleuropäisches System: e (a), en (an), ge (ga), ei (ai), ä (ae), ö (oe), ü (ue), d (th), ung (eins), ng (gg) |
|
|
Runenspraghsystem 1 |
* |
gagangan, gastandan,
skaþjan, ljuga, galagjan,
thiuden, galaþōn, ussatjan, skaideins,
usgaggan, ains, Ai (goth.) |
|
|
Runenspraghsystem 2 |
* |
gegangen, gestanden, Schäden, Lüge, gelägen, deuden, geladen, aussätzen,
Scheidung, ausgangen, eins, Ei (deut.) |
|
|
|
|
|
|
|
Festlegung der |
* |
Die Forsilben, Stammsilben und Naghsilben wurden fast
immer der Reihenfolge nagh zusammengesätzt, wie dies |
|
|
Reihenfolge der |
* |
der Sonnenlauf der Reihenfolge nagh in seiner Handelung
durghläuft. Dies ist die Regel, aber es gibt Ausnahmen. |
|
|
Runenstellung in den |
* |
Zuerst Rune A mit Bogen 23.12. & 24.12. und dann Rune
N als Neuferbindung am 24.12. West = AN |
|
|
einselnen Silben |
* |
Zuerst Rune G = 22.06. dann Rune A = 20.12. dann Rune N =
20.12. West dann Rune G = 22.12. = GANG |
|
|
|
|
|
|
|
Forsilben |
* |
ab, an, auf, aus, be, da, durgh, ein, ent, er, fer, for,
ge, her, hin, ober, über, um, un, under, weg, zer, zu |
|
|
|
|
|
|
|
Naghsilben |
* |
e, ei, en, er, es, end, heid, ig, ligh, enes (nis),
enesse (nisse), sam, schaft, st, t, thum, ung |
|
|
|
|
|
|
|
Stammsilben |
|
AGHT, äght, schläght,
Geschläght, Sohne, Daughter, Eier, Aghtung |
|
|
germanischer |
|
ART, lat. artus (Glied, Gelenk),
Arten, artig, abartig, unartig, Artikulation |
|
|
Fundamentalwörther |
|
BAND, Bande, banden, Banden,
Bände, Bänden, ferband, Ferband, Ferbände, ferbanden |
|
|
|
|
BAU, baue, baut, gebaut,
angebaut, Bauer, Umbau, Baum, Bäume, Baugh |
|
|
|
|
DAGH, Dägher, daghte, bedaght,
gedaght, Gedäghtenes, Ferdaght, ferdäghtig, ferdäghtigen |
|
|
|
|
DAIL, daile, Daile, dailen,
Dailen, Dailung, Dailer, Ferdailer, Urdail, Ferurdailung |
|
|
|
|
DAMM, Dämme, dämmert, Dämmerung,
ferdammt, Dame, dämmligh |
|
|
|
|
DEKK, dekke, Dekke, dekken,
Dekkung, Entdekkung, Umdekkung, bedekkt |
|
|
|
|
DRAG, drage, dragen, Dragweide,
Beidrag, Bedragen, ferdragen, Überdragung, überdrägt, Überdräger |
|
|
|
|
EIGH, eighe, Eighe, Eighen,
weigh, Weighe, Leigh, Leighe, leight, seight, Bereigh, Bereigherung |
|
|
|
|
FAHR, fahre, fahren, Fahrer,
Fahrt, fähre, Fähre, fähren, fährt, fährte, Fährte |
|
|
|
|
FALL, falle, fallen, Falle,
Fallen, Fälle, fällen, gefallen, gefällt, zerfällt, Unfall, Einfall,
eingefallen |
|
|
|
|
FASZ, fasze, faszen, befaszen,
erfaszen, ferfaszen, Ferfaszung, Faszung, gefaszt, Gefäsz |
|
|
|
|
FEHL, fehle, fehlen, fehlend,
Fehler, fehlerhaft, Befehl, befehlen, Entfehlung |
|
|
|
|
FRAG, frage, Frage, fragen,
fragend, fragt, erfragt, gefragt, Erfragung, fragwürdig |
|
|
|
|
GANG, gangen, gegangen, goth.
gagangan, fergangen, Gänge, gängelen |
|
|
|
|
GIBT, abgibt, angibt, aufgibt,
ausgibt, begibt, durghgibt, eingibt, ergibt, fergibt, übergibt, umgibt,
weggibt, zugibt |
|
|
|
|
GRIFF, Griffe, griffen, Begriff,
Begriffe, begriffen, begreife, begreifen |
|
|
|
|
GRUND, Gründe, gründen,
begründen, gründligh, grün, Abgrund, Undergrund |
|
|
|
|
HAFT, hafte, haften, haftet,
ferhaftet, gehaftet, Haftung, Ferhaftung, anhaften, häften, Häftling |
|
|
|
|
HALT, halten, Inhalt, Halter,
Schalter, Halterung, behalten, Behälter, Zuhälter, Ferhalten, aufgehalten |
|
|
|
|
HANG, Hänge, hängen, Hänger,
Hangar, abhängig, Ferhängenes |
|
|
|
|
HOL, hole, holen, holt, geholt,
erholt, Erholung, Holz, holzig, Hölzer |
|
|
|
|
LAG, Lage, Lagen, Lager,
Ablagerung, Kugellager, gelagert, Schläge, schlägt, erschlagen, ferschlagen,
geschlagen |
|
|
|
|
LÄG, läge, lägen, gelägen,
Geläge, gelägt, Gelägenheid, ausgelägt, überlägen, ferlägen |
|
|
|
|
LANG, lange, langen, Länge,
Längen, länger, ferlängere, Ferlängerung, gelangt, gelangte |
|
|
|
|
LASZ, lasze, laszen, läszt,
Anlaszer, Einlasz, Auslasz, Ferlasz, ferlaszen, gelaszen, läszig, Naghlasz,
zulaszen |
|
|
|
|
LAUF, laufe, laufen, gelaufen,
angelaufen, Läufe, geläufig, ferlaufen |
|
|
|
|
LAUT, laute, lauten, Laute,
lauter, lautet, läuten, läuteren, geläutet, erläuteren, Erläuterung |
|
|
|
|
LING, linge, lingen, gelingen,
klingen, Klingen, Jüngling, Keimling, Frühling, Lingua |
|
|
|
|
JAG, Jagd, jage, jagen, jagend,
jagt, jagte, jagten, Jäger, gejagt, ferjagt, ferjagen |
|
|
|
|
MAGH, maghe, maghen, maght,
Maght, maghte, maghten, Mäghte, mäghtig, Ermäghtigung |
|
|
|
|
RAD, Räder, rade, raden, gerade,
Gerade, Geraden, radlos, Fahrrad |
|
|
|
|
RAST, rast, raste, rasten,
rastet, Rast, Rasten, ausrasten, einrasten, Fuszrasten, Raststäthe, Raster |
|
|
|
|
RATH, Räther, rathe, rathen,
berathen, gerathen, rathlos, Rathlosigheid, Unrath |
|
|
|
|
RAG, rage, ragen, ragt, ragte,
ragten, forragen, herforragend, überrage, überragen, überragend |
|
|
|
|
RAGH, Raghe, Raghen, räghen,
Räghen, räghenen, geräght, Geräghtheid, Geräghtigheid, ungeräght, Räght,
räghts |
|
|
|
|
RIGHT, righten, Righter,
rightig, Geright, Beright, berightige, spright, Naghright, Hinrightung,
ausrighten, bright |
|
|
|
|
RING, Ringe, ringen, Ringer,
Springer, gering, geringe, geringer, geringes, Ringel, ringeln, Ringelnatter |
|
|
|
|
RUKK, rukke, rükke, rükken,
Rükken, Drükke, Brükke, Krükke, ferrükkt, ferdrükkt, zurükk,
berükksightigen |
|
|
|
|
SAG, sage, Sage, sagen, Säge,
sägt, Segen, Segenung |
|
|
|
|
SATZ, Besatzung, goth. bisatjan,
Fersatz, Ersatz, sätze, sätzen, ersätzen, fersätzen, entsätzen, Gesätz,
gesätzt |
|
|
|
|
SIEG, Siege, siegen, fersiegen,
Sieger, Siegel, Spiegel, siegh |
|
|
|
|
SPANN, Span, Späne, Spanne,
Spanner, Gespann, spannt, gespannt, entspannt, Spannung |
|
|
|
|
STAND, standen, Stände, ständig,
Ferstand, ferstanden, Ferständigung, engl. understand, engl. understood |
|
|
|
|
STEH, stehe, stehen, steht,
ansteht, aufsteht, besteht, fersteht, gesteht, understeht, durghsteht,
zusteht |
|
|
|
|
STELL, stelle, Stelle, stellen,
bestellen, Gestell, gestellt, forstellen, Forstellung, herstellen, Bestellung |
|
|
|
|
STEIG, steige, steigen,
ansteigen, absteigen, steigt, einsteigen, aussteigen, steigern, ersteigern,
fersteigern |
|
|
|
|
STIEG, stieg, stiege, Stiegen,
bestieg, Anstieg, Aufstieg, Abstieg, Einstieg, Zustieg |
|
|
|
|
STREB, strebe, Strebe,
streben, Streben, strebsam, anstreben, bestreben, erstrebenswerth,
Ferstrebung |
|
|
|
|
THREFF, threffe, threffen,
Threffen, Threffer, anthreffen, bethreffen, zuthreffen |
|
|
|
|
TRITT, Tritte, stritt, stritten,
unstrittig, Schritt, Schritte, schritten, Austritt, fertritt, Übertritt |
|
|
|
|
UND, rund, Runde, wund, Schwund,
Schund, Schlund, Sund, Lunde, Hund, Hundert, Mund, Bund |
|
|
|
|
WAND, Wände, wandere, wandert,
ferwandt, Ferwandtschaft, Einwand, einwandfrei, Forwand |
|
|
|
|
WAR, warum, warm, warn, warte,
Wärter, Schwarm, Schwarz, Schwarte |
|
|
|
|
WEIH, weihe, Weihe, weihen,
Weiher, Geweih, geweiht, eingeweiht, Weihnaghten |
|
|
|
|
WOLL, wolle, Wolle, wollen,
wollt, wollte, wollten, gewollt, ungewollt |
|
|
|
|
WURF, wurfen, Würfe, Würfel,
würfelt, gewürfelt, Entwurf, Entwürfe |
|
|
|
|
ZUG, Züge, Zügen, Zügel, zügig,
forzügligh, unferzügligh |
|
|
|
|
|
|
|
Sinnwörther |
|
Ja, Jahr, Orth, Worth, Worthen, Standorth, Ord, Fjord,
an, Stand, standen, ferstanden, Ferstand, ständ, stände, |
|
|
|
|
ständen, ständig, ständigen, ferständigen, gestanden,
Zustand, Gang, gangen, gegangen, Gänge, fergangen, Fall, |
|
|
|
|
fallen, gefallen, Einfall, Unfall, Zweig, steh, stehe,
stehen, ferstehen, steht, besteht, begreifen, Stelle, Stellen, gestellt, |
|
|
|
|
for, forstellen, Forstellung, Bestellung, Ost, West,
Nord, Süd, Schwarz, Weisz, Grau, Roth, Grün, fehlen, fehlgeleitet, |
|
|
|
|
rightig, falsch, fälschen, räght, räghts, links, Zeiger,
Schatten, Beweisz, Behauptung, Helligheid, Dunkelheid, eigen, |
|
|
|
|
Geschwindigheid, Dragweide, dräge, Ausscheidung, Schädel,
Kugel, Kreis, Ring, Nägel, Schrauben, Würfel, Stunde, |
|
|
|
|
Schalter, geschafft, Zug, zog, Jagd, Unrath, Unfug,
ferschrotten, ferrükkt, ferdrükkt, überlegen, Geschighte, ohnehin, |
|
|
|
|
unbedingt, Bedingung, je, sind, frei, nun, nur, ganz,
alle, ein, mein, dein, sein, igh, migh, digh, sigh, uns, innerster, |
|
|
|
|
auszer, Geiz, auszerhalb, underhalb, oberhalb,
beseitigen, ungezogen, Beschisz, feraghten, ferschieden, Geländer, |
|
|
|
|
schwimmt, schwamm, Kieferzähne, Spalt, gespalten,
erhalten, ferhalten, Flügel, Waffel, Wabe, Gewebe, Daumen, |
|
|
|
|
Lid, Glied, Bild, bilden, ferdammt, Pasz, aufpaszen,
ferpaszt, erworben, gebohrt, Wangen, schwangen, Schwanger, |
|
|
|
|
schwängere, sorge, Entsorgung, Beförderung, gescheid,
gescheider, gescheidert, schiefgegangen, schiefgelaufen, |
|
|
|
|
Stamm, Bägher, Mund, mündig, fertauscht, Geschläght,
Gedänken, ungefähr, fersätzt, Foraussätzung, Kammer, |
|
|
|
|
Keil, Hinrightung, Threffer, beträghtligh, erliegen,
List, Liste, ritzt, spritzt, reifen, greifen, streifen, under, underwegs, |
|
|
|
|
gewusst, bewusst, Schlaufen, Schleifen, Schleim,
getroffen, betroffen, lag, Schlag, geschlagen, überschlagen, Bahn, |
|
|
|
|
räghtzeitig, gelingen, Lingua, Laut, Kwellen, entwischt,
Knoghen, Latten, Blätter, welghe, ferwelght, gefaszt, Gefäsz, |
|
|
|
|
ferwänden, worde, wurde, wollen, wollt, warum,
Werthegang, Ekk, Härtz, Ritt, stritt, Schritt, beschreiben, forth, |
|
|
|
|
Fraght, einsam, schiel, schief, fast, fest, eilig, üben,
über, übel, ist, nie, nein |
|
|
|
|
|
|
|
Bughstabenweghsel |
|
birg/berg/barg/borg/burg, brigh/brägh/bragh/brogh/brugh,
ferschwänden/ferschwinden/ferschwanden/ferschwunden, |
|
|
|
|
find/fand/fund, gib/geb/gab, sink/senk/sank/sunk,
Sitz/Satz/Sätz, stigh/stegh/stagh/stogh, thriff/threff/thraf/gethroffen, |
|
|
|
|
üben/über/übel, wirb/werb/warb/worb, wirf/werf/warf/wurf,
wigh/migh/nigh/ligh/sigh/digh |
|
|
|
|
|
|
|
Doppelbedeutung |
|
ab, Aght, alle, an, artig, aufgegangen, aufgeben, aus,
ausgemaght, ausrasten, bedaght, bedragen, Bedrug, begreifen, |
|
|
115 Wörther |
|
beschreiben, bestanden, bestellen, da, Dekken, durgh,
eben, ein, Einfall, eingefallen, eingestellt, einstellen, enthält, |
|
|
|
|
erfahren, ergeben, erhalten, erledigt, Fall, Falle,
fergeben, ferhalten, ferlaszen, ferkehrt, fermeszen, ferrükkt, |
|
|
|
|
ferdrükken, ferschieden, ferschlagen, ferschrieben,
Ferspräghen, ferstekkt, Fest, Folgen, Forfahren, forgestellt, Gang, |
|
|
|
|
gefahren, gefallen, gemein, gerade, Geschighte,
geschikkt, gestanden, gestellt, gleigh, Grund, Gut, halt, haltbar, |
|
|
|
|
halten, hergestellt, hin, Junge, klar, Kosten, laut,
lauter, Leisten, los, Lösung, maght, Meszer, modern, Mutter, |
|
|
|
|
Rasen, Rasten, räght, reigh, Rükken, rund, Satz, scharf,
schief, Schiene, Schlag, Schleifen, Schöpfer, schräg, |
|
|
|
|
Schwamm, schwer, Sieben, soweid, Stand, stellen, stimmen,
Sught, überlegen, überstanden, um, unbedingt, |
|
|
|
|
underlagen, Unfug, Urlaub, Weg, Weighe, weisz, Wunder,
ziehen, zu, Zug, Zustand |
|
|
|
|
|
|
|
Experiment L |
* |
Experiment ist die einzige Testmethode, ob eine
Theorie/Behauptung bestäthigt wird oder ferworfen werden kann. |
|
|
Schlüszelrune L |
* |
Das Experiment L zeigt Wörther mit einem L als Neulaut,
welghe aber augh ohne L einen eigenen Sinn besitzen. |
|
|
Kreisbogenlauf = L |
* |
Der Worthsinn ohne L enthält keinen Kreisbogensinn. Kommt
das L hinzu, ist ein Kreisbogenlaufsinn forhanden. |
|
|
|
|
|
|
|
Beispielwörther |
* |
Aghse/Aghsel/ Änge/Ängel, Biute/Biutel, Büge/Bügel,
Bünde/Bündel, Dekke/Dekkel, Eighe/Eighel, Flüge/Flügel, |
|
|
Schlüszelrune L |
* |
Gabe/Gabel, Hase/Hasel, Häbe/Häbel, Kerbe/Kerbel,
Klinge/Klingel, Kreise/Kreisel, Kuppe/Kuppel, |
|
|
|
* |
Nabe/Nabel, Nage/Nagel, Rande/Rändel, rege/Regel,
Riege/Riegel, Riffe/Riffel, Ringe/Ringel, Ritze/Ritzel, |
|
|
|
* |
Schäghte/Schaghtel, Scheide/Scheidel, Schinde/Schindel,
Schnippe/Schnippel, Schnitze/Schnitzel, |
|
|
|
* |
Schüsze/Schüszel, Schwinde/Schwindel, Sokke/Sokkel,
Spinde/Spindel, Spitze/Spitzel, Stange/Stängel, |
|
|
|
* |
Sträusze/Sträuszel, Streighe/Streighel, Stumme/Stummel,
Wände/Wändel, Winde/Windel, Würfe/Würfel, |
|
|
|
* |
Würze/Wurzel, Züge/Zügel |
|
|
|
* |
L am Anfang & mittendrin:
auf/Lauf, Eighe/Leighe, Ekk/lekk, Ekker/lekker, Schiff/Schliff |
|
|
|
* |
Auszerdem rund: All, Ball,
Rolle, Kugel, Murmel, Wirbel, Bukkel, Muschel, Hügel, Kabel, Kübel, Löffel,
Delle, |
|
|
|
* |
Welle, Zollstokk |
|
|
|
|
|
|
|
Räghtssystem |
* |
Räghtssystem, Räghtsbegriffe, rägh, räght, Räght, räghts,
links, falsch, glauben, Anklage, angeklagt, Angeklagter |
|
|
Überdragung 1:1 |
* |
ragh, Raghe, Raghen, räghe, räghen, geräght, geräght,
geräghte, geräghten, Geräghtigheid, Ungeräghtigheid |
|
|
aus dem 4D-JSLR |
* |
rightig, right, righte, righten, Righter, Beright,
berighten, berightige, berightigen, berightigt, Berightigung |
|
|
auf Mannischheid |
* |
Geright, Gerightshof, gerightet, abgerightet,
angerightet, eingerightet, ferrightet, hingerightet, zugerightet |
|
|
|
* |
Satz, sätze, sätzen, Fersatz, fersätze, fersätzen,
fersätzt, Gesätz, Gesätze, gesätzligh, Gesätzlighheid, Grundgesätz |
|
|
|
* |
weis, weise, weisen, weist, weisz, Hinweis, hinweisen,
Beweis, beweise, Beweise, beweisen, beweiszt, bewiesen |
|
|
|
* |
zeug, Zeug, zeuge, zeugen, Zeugen, erzeugt, gezeugt,
überzeugte, überzeugen, überzeugt, überzeugte |
|
|
|
* |
behaupte, behaupten, Behauptung, Enthauptung, Hauptsaghe,
Tatsaghe, Ursaghe, saghligh, Saghlighheid, Meineid |
|
|
|
* |
Beobaghtung, 6 Threffer, Bestäthigung, Grundsatz,
Grundsatzurdail, Urdail, Ferfaszung, faszen, erfaszen, erfaszt |
|
|
|
* |
Folgen, ferfolgen, Folgerightigheid |
|
|
|
|
|
|
|
Forführungen & |
* |
a, agh, Aght, maght, gemaght, abgemaght, mäghtig |
|
|
Sinnerklärungen |
* |
All, alle, Fall, Unfall, Falle, fallen, gefallen,
ferfallen, Zufall |
|
|
|
* |
alt, halt, halten, erhalten, ferhalten, schalten |
|
|
|
* |
auf, Lauf, Schlaufe, Schlaufen, Schläufen, Schleifen,
schleifen |
|
|
|
* |
bohrt, bohre, bohren, gebohren, gebohrt, Gebohrt,
ferbohrt, Forest, Bohrer |
|
|
|
* |
eigh, gleigh, Gleighe, Leigh, Leighe, leight, leighter |
|
|
|
* |
find, finde, finden, befinden, erfinden, Erfindung,
entfinden, Entfindung, auffinden, abfinden, Abfindung |
|
|
|
* |
Flusz, Fisch, Fische, fischen, Netz, gespannt, gefangen |
|
|
|
* |
Gold, Silber, Thaler, Schatz, Schatzmeister, Geld,
Geldschein |
|
|
|
* |
hat, hatt, hatte, hatten, hätten, Schatten, Schaden,
Schäden, Schädel, Schädeldagh, Schöpfer |
|
|
|
* |
Hundart, Hund, Jagdhund, Fährte, Gefährte, Jäger,
Schüsze, Wild, Wild stellen & erlegen, Schütze Sternzeighen |
|
|
|
* |
Klage, Kläger, Anklage, beurdailen, Urdail, Beweisz,
Schatten, einspärren, Gefängenes |
|
|
|
* |
Klang, Klänge, klingt, Klinge, Klingel, klingeln |
|
|
|
* |
Kugel, Kugellager, Aghse, Räder, Fahren |
|
|
|
* |
Laub, laubt, gelaubt, belaubt, erlaubt, glaubt, gläubig,
lief, belief, Urlaub |
|
|
|
* |
mesz, mesze, meszen, Meszer (Schneide, Zeit, Gewight,
Mannisch) |
|
|
|
* |
Raghe, Raghen, räghen, geräght, räght(s), Geräghtigheid,
Righter, Geright, Gesätz, Grundgesätz, Ferfaszung |
|
|
|
* |
reibe, reiben, schreiben, ferschreiben, ferräghenen |
|
|
|
* |
schien, schiene, Schiene, Schwelle, Schwellen, schwellen,
Schwellung, underschwellig |
|
|
|
* |
schmal, 3 mal, Schmalz, schmälz, schmälzen dahin |
|
|
|
* |
Schwarz, Schatten, Weisz, Beweisz, Behauptung, Wahrheid,
Righter, schräg, gerade, räght, räghts, links |
|
|
|
* |
schwimm, schwimmt, Schwamm, schwamm, Schwämme, Schwämmen,
überschwämmen, Überschwämmung |
|
|
|
* |
schwomm, schwommen, geschwommen, ferschwommen |
|
|
|
* |
Spann, Spanne, spannen, Spannung, Spanner, spannt,
gespannt, entspannt, Gespann |
|
|
|
* |
Wände, wände, ferwände, ferschwände, ferschwinde |
|
|
|
* |
Wind, Winde, Gewinde, windig, schwind, geschwind,
geschwindig, Geschwindigheid, Schwindel, schwindelt |
|
|
|
* |
Zeit, zeig, zeige, zeigen, zeigt, Zeiger |
|
|
|
|
|
|
|
Anbau um eine |
* |
igh, migh, digh, dight, Dighter, sigh, sight, Gesight,
gesightet, sigher, wigh, wight, Gewight, Light, spright, night |
|
|
Stammsilbe |
* |
right, righte, righten, Righter, Beright, errighten,
ferrighten, rightig, eigh, weigh, Weighe |
|
|
|
|
|
|
| 4 |
Klasse 4 |
|
Doppelbedeutung / Doppeldeutigheid |
|
|
|
|
|
|
|
736 Wörther |
|
Wieso gibt es diese? Antworth: Weil es einen gemeinsamen
Ursinn gibt! |
|
|
|
|
|
|
|
essen |
* |
äaszen (Nahrungsaufnahme), Äaszen (die Nahrung), Äaszen
(Schornsteine) |
|
|
ab |
* |
ab (night mehr daran), ab (fon), ab (Rightung hinunder) |
|
|
aber |
* |
aber (jedogh), aber (fiele, fielmal), aber (wieder,
erneut, erneuter), aber (irr-, un-) |
|
|
abgedreht |
* |
abgedreht (Filmaufnahme beendet), abgedreht (Sonne bis
Winterwände), abgedreht (total irre) |
|
|
abgefahren |
* |
abgefahren (in Bewegung gesätzt), abgefahren
(abgerieben), abgefahren (ferloren), abgefahren (ferrükkt) |
|
|
abgelaufen |
* |
abgelaufen (Haltbarheid), abgelaufen (Sohle), abgelaufen
(Weg), abgelaufen (Handelung), abgelaufen (Wasser) |
|
|
abgemacht |
* |
abgemaght (etwas hängendes entfernt), abgemaght (ein Bild
abgehängt), abgemaght (Zeitpunkt/Handel fereinbart) |
|
|
abgezogen |
* |
abgezogen (Besatzer sind weg), abgezogen (Fell fom
Körper), abgezogen (reingelegt, bestohlen) |
|
|
abhängen |
* |
abhängen (Ding fon Dekke), abhängen (Läufergruppe hinder
sigh laszen), abhängen (faul herumliegen) |
|
|
abhauen |
* |
abhauen (Äste abschlagen), abhauen (die Flught ergreifen) |
|
|
Abkommen |
* |
abkommen (fom Kurs abweighen), Abkommen (Fereinbarung) |
|
|
abreisen |
* |
abreisen (abrupfen), abreisen (Urlaub beenden) |
|
|
abschreiben |
* |
abschreiben (Text 1:1), abschreiben (Forderung
streighen), abschreiben (Dinge ferwerfen) |
|
|
abstellen |
* |
abstellen (senkräght auf Boden geben), abstellen
(schläghtes Ferhalten ändern), abstellen (Wasser zudrehen) |
|
|
Acht |
* |
aght (schau hin), Aght (Zahl), Aght (das Schauen) |
|
|
echt |
* |
äght (unferfälscht, ursprüngligh, original), äght (wahr,
wirkligh, glaubhaft) |
|
|
Achtung |
* |
Aghtung (Halt, Stopp, Forsight, Gefahr), Aghtung
(Ansehen, Respekt, Werthschätzung) |
|
|
ahnen |
* |
ahnen (zukünftiges mit hoher Wahrscheinlighheid
forhersehen), Ahnen (Forfahren) |
|
|
alle |
* |
alle (jeder), alle (nix mehr da) |
|
|
allerdings |
* |
allerdings (ja aber gewisz dogh!), allerdings (ja, aber
mit Einschränkung) |
|
|
als |
* |
als (beim Ändern), als (Entscheidung), als (statt
deszen), als (bin jemand anderes durgh Ferkleidung) |
|
|
also |
* |
also (wie schon einmal gesagt), also (die Anderen
ähnligh wie das Eine) |
|
|
an |
* |
an (Punktkontakkt hergestellt), an (Massenfereinigung),
an (das Light brennt), an (das Geräth läuft) |
|
|
Angabe |
* |
Angabe (Werth), Angabe (erster Schlag) |
|
|
angedreht |
* |
angedreht (Motor gestartet), (Welle zum Drehen gebraght),
(eingeschaltet), (Kind undergejubelt), (Schiff zum Pier) |
|
|
angegangen |
* |
angegangen (Light brennt jetzt), (Geräth läuft nun),
(hart mit Worthen belegt), (körperligh attakkiert) |
|
|
angekommen |
* |
angekommen (das Ziel erreight), angekommen (Wohlwollen
erzeugt) |
|
|
angemacht |
* |
angemaght (Light), angemaght (Frau), angemaght (Motor),
angemaght (Salat) |
|
|
angerichtet |
* |
angerightet (Festmahl kann beginnen), (Tisch ist
gedekkt), (Kutsche ist startbereid), (Folgeschaden ist entstanden) |
|
|
angewiesen |
* |
angewieszen (zur Umsätzung befohlen), angewieszen
(abhängige Lebensnothwändigheid) |
|
|
Ängste |
* |
ängste (geringste Durghfluszstelle), ängste (kleinste
Kleidergrösze), Ängste (Beklemmungsgefühle) |
|
|
anhalten |
* |
anhalten (stoppen), anhalten (zeitligh Dinge an Wand
legen) |
|
|
anlassen |
* |
anlaszen (Lauf starten), anlaszen (night ausschalten),
anlaszen (Fläghe ferfärben), anlaszen (Kleidung auf Körper) |
|
|
Anlasser |
* |
Anlaszer (Startmotor), Anlaszer (das Light brennen hat
laszender Mannisch) |
|
|
Anlauf |
* |
Anlauf (Strekke bis Absprung), Anlauf
(Fläghenferfärbung), Anlauf (Start aus Stoppzustand) |
|
|
anlaufen |
* |
anlaufen (Ferfärbung), anlaufen (Motor startet) |
|
|
anliegen |
* |
anliegen (Thürenblätter an einer Wand), Anliegen (eine
Saghe deren Ausführung jemandem am Härtzen liegt) |
|
|
anmachen |
* |
anmaghen (Light), anmaghen (Frau), anmaghen (Motor),
anmaghen (Salat) |
|
|
annehmen |
* |
annehmen (Geschenk), annehmen (fermuten) |
|
|
anführen |
* |
anrühren (mit den Fingern anfaszen), anrühren (Zutaten
durgh Kreisen fermischen) |
|
|
anschaffen |
* |
anschaffen (materielle Dinge erwerben), anschaffen
(seinen Körper führ Geld ferkaufen) |
|
|
Anschein |
* |
Anschein (das Beleughten), Anschein (trügerisch) |
|
|
Anschlag |
* |
Anschlag (Thür am Schlieszpunkt), Anschlag (Taste am
Endpunkt), Anschlag (Terrorakt) |
|
|
Anspruch |
* |
Ansprugh (Anrede), Ansprugh (Forderung, Erwartung) |
|
|
anstecken |
* |
anstekken (Feuer anzünden), anstekken (Orden an Uniform),
anstekken (Krankheid) |
|
|
anstellen |
* |
anstellen (an Reihe), anstellen (Arbeith geben),
anstellen (ungeschikkt sein), anstellen (Motor anlaufen laszen) |
|
|
anziehen |
* |
anziehen (einkleiden), anziehen (Magnetkraft) |
|
|
Anziehsachen |
* |
Anziehsaghen (Kleidung), Anziehsaghen (Dinge in Rightung
Pol) |
|
|
Anzug |
* |
Anzug (Körperbekleidung), Anzug (Magnetismus), Anzug
(Beschleunigung) |
|
|
arm |
* |
arm (hat nix), Arm (Gliedmaszen), Arm (Nebenflusz) |
|
|
artig |
* |
artig (folgsam), artig (ähnligh beschaffen) |
|
|
astrein |
* |
astrein (föllig sauber), astrein (Ast ohne Blätter),
astrein (ohne Beanstandungen), astrein (zweiglos) |
|
|
auf |
* |
auf (hoghsteigend), auf (Bodenoberseite), auf
(unferschloszen), auf (gleighgestellt, stimmig, haut hin) |
|
|
auffallen |
* |
auffallen (anders sein), auffallen (Sonne auf Boden),
auffallen (Sonnenabfälle nordwärts) |
|
|
Aufgabe |
* |
Aufgabe (Beendigung, Scheitern, Beräghenung, zu
Follbringendes, Paket am Schalter, Gabe auf Boden) |
|
|
aufgeben |
* |
aufgeben (Paket am Postschalter, Schiff liegen laszen,
den Kampf einstellen, etwas Sosze auf den Teller gieszen) |
|
|
aufgebrochen |
* |
aufgebroghen (gewaldsam geöffenet), aufgebroghen (eine
Rast beendet) |
|
|
aufgefahren |
* |
aufgefahren (Autounfall mit Fordermann), aufgefahren (gen
Himmel gezogen), aufgefahren (hoghgeschrekkt) |
|
|
aufgefallen |
* |
aufgefallen (merkwürdige Wahrnehmung), aufgefallen (auf
Boden gefallen) |
|
|
aufgeflogen |
* |
aufgeflogen (beim Diebstahl erwischt), aufgeflogen (Fügal
fom Boden), aufgeflogen (Bälle auf Bodenoberfläghe) |
|
|
aufgegangen |
* |
aufgegangen (fett geworden, Hefeteig), (Ostsonne
eingetreden), (Seitengleighheid hergestellt), (junge Grünpflanzen) |
|
|
aufgegeben |
* |
aufgegeben (Paket bei Post gelaszen, Schiff liegen
gelaszen, Kampf eingestellt, etwas Sosze auf Teller gegoszen) |
|
|
aufgehalten |
* |
aufgehalten (offener Durghgang), aufgehalten (war
zeitligh am Orth), aufgehalten (einen Ablauf gestoppt) |
|
|
aufgehen |
* |
aufgehen (Sonne), aufgehen (Saat), aufgehen (Gleighung),
aufgehen (Reihe), aufgehen (Hefe), aufgehen (Thür) |
|
|
aufgehoben |
* |
aufgehoben (fom Boden hoghgenommen, eine Einschränkung
beseitigt, hatte führ später gespeighert) |
|
|
aufhalten |
* |
aufhalten (länger am Orth sein), aufhalten (offener
Sakk), aufhalten (Dieb night entwischen laszen) |
|
|
aufhält |
* |
aufhält (längere Ferweildauer im Zukunftsorth), aufhält
(längere Zugangsgewährung), aufhält (alles blokkiert) |
|
|
aufheben |
* |
aufheben (fom Boden), aufheben (Zustand beseitigen),
aufheben (länger ferwahren) |
|
|
aufhören |
* |
aufhören (nun sehr genau hinhören), aufhören (eine
Handelung stoppen) |
|
|
auflösen |
* |
auflösen (unsightbar maghen), auflösen (Ergebenes
anzeigen), auflösen (Feststoffe in Flüszigheid lösen) |
|
|
aufnehmen |
* |
aufnehmen (mit Gegener anlegen, loslegen, beginnen,
starten, Nahrung zuführen, Geld leihen, Tonmitschnitt) |
|
|
Aufsatz |
* |
Aufsatz (Aufstekkdail), Aufsatz (schriftlighe
Abhandelung) |
|
|
Aufstand |
* |
aufstand (als er sigh erhob), Aufstand (Rebellion) |
|
|
aufstellen |
* |
aufstellen (fon waageräght zu senkräght auf Boden),
aufstellen (Wasserhahn öffenen), aufstellen (Regeln maghen) |
|
|
aufstoßen |
* |
aufstoszen (Thor gewaldsam öffenen), aufstoszen (rülpsen) |
|
|
Auftrag |
* |
Aufdrag (eine Schight aufbringen), Aufdrag (eine
Kundenbestellung) |
|
|
auftreten |
* |
auftreden (Fusz auf Boden), auftreden (Begebenheid),
auftreden (Bühnenstükk) |
|
|
Aufwand |
* |
Aufwand (Mauer), Aufwand (gesammter Energieeinsatzes),
Aufwand (Unnöthigheid) |
|
|
aus |
* |
aus (Inhalt leeren), aus (ohne Funktion) |
|
|
ausdrücken |
* |
ausdrükken (Tablette aus Blister), ausdrükken
(Khärtzdoght), ausdrükken (Koth), ausdrükken (Spraghe) |
|
|
Ausfahrt |
* |
Ausfahrt (Mündung aus Grundstükk), Ausfahrt (Rundreise,
Tour) |
|
|
Ausfall |
* |
Ausfall (Zahnferlust), Ausfall (Spiel findet night
statt), Ausfall (Motor gestoppt) |
|
|
Ausgabe |
* |
Ausgabe (aus Raum heraus), Ausgabe (Zeitschrift) |
|
|
ausgefallen |
* |
ausgefallen (night stattgefunden), ausgefallen
(extravagant, speziell, einzigartig), ausgefallen (Notenfergabe) |
|
|
ausgeflogen |
* |
ausgeflogen (das Nest ferlaszen), ausgeflogen
(Flugzeugflug am Zielflughafen beendet) |
|
|
ausgegangen |
* |
ausgegangen (fon diesem Punkt ab), (Flamme erloschen),
(die Frau ausgeführt), (Endergebenes Wettstreid) |
|
|
ausgehen |
* |
ausgehen (Light schwindet), ausgehen (Motor hält),
ausgehen (Konzertbesugh) |
|
|
ausgelaufen |
* |
ausgelaufen (Schiff aus Hafen), ausgelaufen (Gefäsz),
ausgelaufen (Sprinter), ausgelaufen (Ferdrag) |
|
|
ausgelegt |
* |
ausgelegt (Karten auf Tisch), ausgelegt (bestimmte
Draglast), ausgelegt (anders dargestellt) |
|
|
ausgemacht |
* |
ausgemaght (Termin fereinbart), ausgemaght (Feind
gesightet), ausgemaght (nun ohne Light) |
|
|
ausgerechnet |
* |
ausgeräghenet (Summe gebildet), ausgeräghenet (musz der
sein, musz das sein?) |
|
|
ausgerichtet |
* |
ausgerightet (Info weidergegeben), ausgerightet (zu einer
Bezugslinie gedreht) |
|
|
ausgerissen |
* |
ausgeriszen (Gefangener ist entwischt), ausgeriszen
(Unkraut aus Earthboden) |
|
|
ausgeschlossen |
* |
ausgeschloszen (unmögligh), (sigh aus Wohnung
ausgesperrt), (ferweigerte Dailnahme in Gruppe) |
|
|
ausgesetzt |
* |
ausgesätzt (pausiert), ausgesätzt (in die Freiheid
entlaszen), ausgesätzt (damit in Berührung gekommen) |
|
|
ausgewischt |
* |
ausgewischt (Fagh mit Lappen gesäubert), ausgewischt
(bei Sturz ferletzt) |
|
|
ausgezeichnet |
* |
ausgezeighenet (Lob zur Perfektion), ausgezeighenet
(Zeighenung beendet) |
|
|
Auslauf |
* |
Auslauf (Ende Rennbahn), Auslauf (Fluszdelta), Auslauf
(Ferlängerung des Endes) |
|
|
auslassen |
* |
auslaszen (Aussätzer in Reihenfolge), (Wut anderen
gegenüber), (unbeaghtet), (night einschalten), (Spekk zerläuft) |
|
|
auslegen |
* |
auslegen (Geld), auslegen (Karten), auslegen
(Meinungssaghe) |
|
|
ausmachen |
* |
ausmaghen (Feuer löschen), (Light löschen), (Termin
fereinbaren), (Schiff sighten), (gefühlsmäszig night störend) |
|
|
ausrasten |
* |
ausrasten (Stoppzustände schlagartig freigeben),
ausrasten (freidrehen, ausflippen, überschnappen, durghdrehen) |
|
|
ausreden |
* |
ausräden (zu Ende spräghen), Ausräden (night zuthreffende
Begründungen) |
|
|
ausräumen |
* |
ausräumen (Dinge aus Räumen entnehmen), ausräumen (seine
Unschuld glaubhaft maghen) |
|
|
ausrichten |
* |
ausrighten (justieren), ausrighten (feranstalten),
ausrighten (mitdailen), ausrighten (follbringen, bewirken) |
|
|
aussetzen |
* |
aussätzen (auswildern), aussätzen (eine Runde night
dailnehmen) |
|
|
Ausschuss |
* |
Ausschusz (Flug nagh Durghgang), Ausschusz (produktiver
Abfall), Ausschusz (Gremium), Ausschusz (forbei) |
|
|
ausstehen |
* |
ausstehen (offener Termin), ausstehen (jemand gut leiden
können), ausstehen (im Abseits befindligh) |
|
|
ausstoßen |
* |
ausstoszen (aus Gemeinschaft ferbannen), ausstoszen
(wörthlighe Drohung), ausstoszen (Lava aus Vulkan) |
|
|
austreten |
* |
austreden (Sonnenaufgang), austreden (auf Aborth gehen),
austreden (Ausschlag Pferdefusz) |
|
|
außen |
* |
auszen (am Rand), auszen (night innen) |
|
|
äußeren |
* |
äuszeren (etwas ausspräghen), äuszeren (die letzten in
der Doppelreihe), äuszeren (zum gröszeren Kreis) |
|
|
auswendig |
* |
auswändig (aus dem Gedäghtenes exakt abrufbar), auswändig
(keine Wändigheid mehr forhanden) |
|
|
ausziehen |
* |
ausziehen (Wohnung ferlaszen), ausziehen (nakkig maghen) |
|
|
backen |
* |
bakken (Broth im Ofen rösten), Bakken (Gesight &
Hindern), Bakken (Schraubstokkfläghen, Bremsklötzer) |
|
|
Bad |
* |
Bad (Waschraum), bad (engl. schläght), bat(h) (engl.
Fledermaus) |
|
|
Bank |
* |
Bank (Mehrfaghsitz), Bank (Thalnebel), Bank
(Sandanschwämmung), Bank (Geldhaus), Bank (Samenspeigher) |
|
|
Bau |
* |
bau (stell her), bau (reparier), Bau (Gebäude
hoghziehen), Bau (Gefängenes), Bau (Fughswohnstätte) |
|
|
Becken |
* |
Bekken (Knoghenschaufeln im Blasenbereigh), Bekken
(Wassermulde) |
|
|
bedacht |
* |
bedaght (behutsam), bedaght (mit Dagh fersehen), bedaght
(daran gedaght) |
|
|
bedeuten |
* |
bedeuten (Sinnerfaszung), bedeuten (darauf zeigend) |
|
|
betragen |
* |
bedragen (die Summen ergeben), bedragen (Fläghe
ablaufen/beschreiden), Bedragen (das Ferhalten eines Wesens) |
|
|
Betrug |
* |
bedrug (die Summe war), Bedrug (Täuschung) |
|
|
beerdigte |
* |
beearthigte (begrub einen Toten), beearthigte (begrub
mehrere Tote), beearthigte (läszt Gras über Streid waghsen) |
|
|
befassen |
* |
befaszen (angreifen, betasten), befaszen (beschäftigen
mit), befaszen (Boot mit Fäszern bestellen) |
|
|
befinden |
* |
befinden (ferweilen am Aufenthaltsorth), Befinden
(Gesundheidszustand) |
|
|
befördern |
* |
befördern (einen höheren Posten erhalten), befördern
(Dinge transportieren) |
|
|
begreifen |
* |
begreifen (durgh Hand), begreifen (durgh Gehirn) |
|
|
begriffen |
* |
begriffen (durgh Hand), begriffen (durgh Gehirn) |
|
|
behaupten |
* |
behaupten (sigh bewähren, standhaft sein), behaupten
(unbewiesene Aussagen tätigen) |
|
|
beklopft, bekloppt |
* |
beklopft (ganzer Bereigh der beschlagen wird), beklopft
(ferrükkt, irre, schwaghsinnig, night bei Ferstand) |
|
|
bekommt |
* |
bekommt (erhält etwas), bekommt (ferträgt die Nahrung) |
|
|
belaufen |
* |
belaufen (mit fielen Füszen übergangen), belaufen (die
Gesammtkosten bedragen) |
|
|
belegt |
* |
belegt (Scheiben auf Oberfläghe geben), (naghgewiesen),
(beschimpft), (Zungenpelz), (schon besätzt) |
|
|
bereiten |
* |
bereiden (Köghe fertigen zur Mahlzeit stehende Speisen),
bereiden (Pferdeweg), bereiden (Stute dekken) |
|
|
Bereifung |
* |
Bereifung (Radüberzug), Bereifung (Frostüberzug) |
|
|
beschaffen |
* |
beschaffen (besorgen, heranbringen, schwer erhältlighes
organisieren), beschaffen (in Form & Aussehen gestaltet) |
|
|
beschissen |
* |
beschiszen (Koth auf Boden), beschiszen (betrogen
worden), beschiszen (schläghtes Gefühl) |
|
|
beschreiben |
* |
beschreiben (Bughstaben mit einem Stift auf einen Zettel
malen), beschreiben (gesehenes mit Worthen wiedergeben) |
|
|
beschrieben |
* |
beschrieben (Bughstaben auf Papierfläghen gebraght),
beschrieben (Dinge & Umstände mit Worthen erklärt) |
|
|
beschweren |
* |
beschweren (Unwohlzustand ferkünden), beschweren (Gewight
auflegen) |
|
|
besetzen |
* |
besätzen (Sitzplatz), besätzen (Dinge auf Fläghe),
besätzen (Ausland underwerfen), besätzen (Filmrolle fergeben) |
|
|
besorgt |
* |
besorgt (beschafft nützlighes), besorgt (ist ängstligh,
bangt) |
|
|
bestanden |
* |
bestanden (Prüfung), bestanden (aus Dingen), bestanden
(abgeräumt), bestanden (unbedingt gewollt) |
|
|
bestehen |
* |
bestehen (Prüfung schaffen), bestehen (sind forhanden),
bestehen (senkräght auf Fläghe), bestehen (halten durgh) |
|
|
besteht |
* |
besteht (schafft Prüfung), besteht (daraus
zusammengesätzt), besteht (zeitligh fortwärend, unferändert) |
|
|
bestellen |
* |
bestellen (Ware ordern), bestellen (Feld), bestellen
(Tischoberfläghe) |
|
|
bestimmt |
* |
bestimmt (gibt for), bestimmt (Werth ermittelt),
bestimmt (wahrscheinligh, womögligh, räght mögligh) |
|
|
bestreiten |
* |
bestreiden (einen Wettkampf durghführen), bestreiden
(zugewieszene Schuld abweisen) |
|
|
bestrebt |
* |
bestrebt (bemüht ein fernes Ziel zu erreighen), bestrebt
(eine Luftleere ist mit Streben bestükkt) |
|
|
Bett |
* |
Bett (Schlafmöbel), Bett (Fluszgrund), Bett
(Drehbankaufnahme) |
|
|
bezeichnen |
* |
bezeighenen (Dinge benennen), bezeighenen (Oberfläghe
bemalen) |
|
|
bezieht |
* |
bezieht (bekommt Ware fon), (ist begründet), (nimmt
Wohnung in Beschlag), (Bett erhält neue Bettwäsche) |
|
|
binnen |
* |
binnen (innerhalb), binnen (zeitligh gesehen ablaufend) |
|
|
bitter |
* |
bitter (herber Geschmakk), bitter (negative Ferstärkung,
bitter (Gefühl bei Ferlust), Bitter (der Bittsteller) |
|
|
Blasen |
* |
Blasen (das Pusten), Blasen (gefüllte Wölbungen auf
Oberfläghen), Blasen (Urinräume) |
|
|
Blatt |
* |
Blatt (Baumgrün), Blatt (Bughseite), Blatt
(Sensenschneide) |
|
|
boten |
* |
boten (zum Erwerb auslegten), boten (benannten
Preisforstellung), Boten (die Naghrightenüberbringer) |
|
|
brechen |
* |
bräghen (Knoghen trennen), bräghen (Ferdrag night
einhalten), bräghen (übergeben, kotzen) |
|
|
Brauen |
* |
Brauen (die Bierherstellung), Brauen (beidseitige
Augenwulstbehaarung) |
|
|
braut |
* |
braut (beim Bierbrauen), Braut (Frau for der Trauung),
braut (aufziehendes Gewitter) |
|
|
breit |
* |
breid (stokkbesoffen), breid (horizontale
Ost-West-Ferbindung) |
|
|
bricht |
* |
bright (geht entzwei), bright (miszaghtet Regel), bright
(kotzt) |
|
|
bringen |
* |
bringen (herandragen), bringen (bewirken), bringen (es zu
können) |
|
|
Bruch |
* |
Brugh (Durghtrennungsorth), Brugh (Kleidungsstükkknikk),
Brugh (mathematischer Schluszstrigh) |
|
|
Buche |
* |
bughe (order eine Reise), Bughe (Runenbaum), Bughe (wie
es im Schriftwerk steht) |
|
|
da |
* |
da (genau dorth), da (anwesend), da (deswegen) |
|
|
dabei |
* |
dabei (maght gerade), dabei (mitgenommen), dabei
(gleighzeitig geschehend) |
|
|
davon |
* |
dafon (fon dem Ding), dafon (ist weg, ferschwunden),
dafon (durgh das, wegen dem, deswegen) |
|
|
decken |
* |
dekken (Oberfläghe belegen), Dekken (Raumoberseiten),
Dekken (Wolltügher), Dekken (Diore zulaszen) |
|
|
deuten |
* |
deuten (mit dem Finger auf Dinge zeigen/hinweisen),
deuten (unklare Dinge zu erklären fersughen) |
|
|
dicht |
* |
dight (äng beieinander), dight (geschloszen) |
|
|
Dichtung |
* |
Dightung (Poesie), Dightung (Auslaufschutz) |
|
|
Dichter |
* |
dighter (änger), Dighter (Reimer), Dighter
(Abdightungshandwerker) |
|
|
dick |
* |
dikk (zähflüszig), dikk (fett), dikk (umfangreigh), dikk
(starke Schight, starker Durghmeszer, starker Zustand) |
|
|
draußen |
* |
drauszen (rausgeflogen), drauszen (Keimling
durghgebroghen) |
|
|
trügt |
* |
drügt (es scheint nur so, täuscht, erwekkt falschen
Eindrukk), drügt (würdet künftig dragen) |
|
|
drücken |
* |
drükken (umarmen), drükken (auspreszen), drükken (night
ausführen) |
|
|
durch |
* |
durgh (Wand mit Ein- & Ausgang), durgh (nasze
Kleidung), durgh (Bugh gelesen), durgh (wegen) |
|
|
durchdrehen |
* |
durghdrehen (Räder), durghdrehen (föllig ausrasten),
durghdrehen (Fleischwolf) |
|
|
durchhalten |
* |
durghhalten (Hand zwischen Gitterstäben), durghhalten
(night schlapp maghen) |
|
|
durchreisen |
* |
durghreisen (Blatt ganz durghtrennen), durghreisen (bis
zum Ziel night anhalten) |
|
|
Durchschnitt |
* |
Durghschnitt (mit Meszer durghtrennt), Durghschnitt
(Fermittelung aller Werthe) |
|
|
eben |
* |
eben (flagh), eben (gerade paszierend), eben (ja genau,
Zustimmung) |
|
|
Ehe |
* |
ehe (befor, nogh zu erleidigen), ehe (schneller als),
Ehe (Heirath) |
|
|
eher |
* |
eher (zeitligh früher), eher (sagt mir mehr zu als),
eher (anstatt deszen) |
|
|
Eichen |
* |
Eighen (kleines Ei), Eighen (auf ein genaues Masz
abstimmen), Eighen (mehrere Bäume) |
|
|
eigenen |
* |
eigenen (alle unmittelbar zum Wesen gehörenden), (seine
Kinder), (daführ gut zu gebraughen, taugen gut daführ) |
|
|
ein |
* |
ein (Stükk, Dail), ein (nagh innen gieszen) |
|
|
Eindruck |
* |
Eindrukk (persönlighes Entfinden), Eindrukk (Delle),
Eindrukk (Fuszform im Boden) |
|
|
einen |
* |
einen (Andail fon allem), einen (alles zusammenbringen) |
|
|
einfach |
* |
einfagh (simpel, leight, unschwer, schaffbar), einfagh
(dogh nur), einfagh (Monozelle) |
|
|
Einfall |
* |
Einfall (guter Gedanke), Einfall (unerlaubter
Grenzübertritt ins Naghbarland) |
|
|
eingefallen |
* |
eingefallen (Gedanke im Kopf), eingefallen (Grube),
eingefallen (Raubzug in andere Länder) |
|
|
eingegangen |
* |
eingegangen (ferkümmert, geschrumpft), (nun darin), (nun
anwesend), (auf Forwurf geantworthet) |
|
|
eingemacht |
* |
eingemaght (eingewekkt), eingemaght (in die Hose gemaght) |
|
|
eingestiegen |
* |
eingestiegen (nun im Fahrzeug sitzend und fertig zur
Abreise), eingestiegen (schläghte Erfahrung mit etwas gemaght) |
|
|
eingestellt |
* |
eingestellt (Arbeith beendet), (Arbeith mit Ferdrag
bekommen), (Parameter festgelegt), (Flasche in Kiste getan) |
|
|
eingeweiht |
* |
eingeweiht (benutzt, neues Schiff in Dienst gestellt,
auf Jungfernfahrt), eingeweiht (den Geheimplan kennend) |
|
|
einhalten |
* |
einhalten (Termin wahrnehmen), einhalten (gegebenes Worth
umsätzen), einhalten (im Toleranzbereigh bewegen) |
|
|
einige |
* |
einige (gemeinsammen Nenner finden), einige (ein Paar
dafon) |
|
|
einräumen |
* |
einräumen (Dinge in Räume hinein stellen), einräumen
(Schuld zugeben, Schuld eingestehen) |
|
|
Einrichtung |
* |
Einrightung (Anstalt, Gefängenes), Einrightung
(Innenausstattung), Einrightung (Computerbereidmaghung) |
|
|
einsam |
* |
einsam (nur eins forhanden), einsam (alles
ferlaszen) |
|
|
Einsatz |
* |
Einsatz (Geld), Einsatz (Rettung), Einsatz (Filter),
Einsatz (Hilfsbereidschaft), Einsatz (Instrument) |
|
|
einsehen |
* |
einsehen (hineinschauen), einsehen (seinen Fehler
eingestehen) |
|
|
Einsicht |
* |
Einsight (das Hineinschauen), Einsight (sein
Fehlferhalten erkennen) |
|
|
einstellen |
* |
einstellen (Parameter regelen), (neue Mitarbeither),
(Flaschen in Kiste), (Handelungen stoppen), (künftig beaghten) |
|
|
einziehen |
* |
einziehen (in Wohnung), einziehen (die Fuszzehen),
einziehen (Führerschein wegnehmen) |
|
|
Einzug |
* |
Einzug (Führerschein abnehmen), Einzug (Wohnung
beziehen), Einzug (Einmarsch) |
|
|
Eisen |
* |
eisen (mit eisigem Wasser schnell kalt maghen), Eisen
(gehärteter Stahl) |
|
|
Ende |
* |
Ende (Schwanzspitze), Ende (Handelungsauslauf) |
|
|
entfallen |
* |
entfallen (night stattgefunden), entfallen (fergeszen),
entfallen (jemanden zugewiesen) |
|
|
entfernt |
* |
entfernt (weggenommen), entfernt (in der Weite
zugenommen) |
|
|
enthält |
* |
enthält (einschlieszligh), enthält (darin befindligher
Inhalt), enthält (Stimmenthaltung) |
|
|
entwickelt |
* |
entwikkelt (bastelt, gebastelt, erschafft), entwikkelt
(ausrollt, ausgerollt, zerstört) |
|
|
erdrückt |
* |
erdrükkt (ist tot), erdrükkt (zerkwätscht), er drükkt
(den Knopf betätigen) |
|
|
erfahren |
* |
erfahren (mit den Ohren gehört), erfahren (auskennend),
erfahren (mit Fahrzeug durghrollt), erfahren (zugestoszen) |
|
|
erfährt |
* |
erfährt (erhält Neuigheiden oder Informationen), erfährt
(rollt eine neue Strekke ab) |
|
|
erfinden |
* |
erfinden (entwikkelen), erfinden (unwahres erzählen) |
|
|
ergeben |
* |
ergeben (underwerfen, Kampf einstellen), ergeben
(irgendwann zeitligh einthreffend), ergeben (Werthsumme) |
|
|
erhalten |
* |
erhalten (Dinge entgegen nehmen), erhalten (Dinge for
dem Ferfall bewahren) |
|
|
erhält |
* |
erhält (nimmt Dinge entgegen), erhält (bewahrt Dinge for
dem Ferfall) |
|
|
Erlass |
* |
Erlasz (amtlighe Ferfügung, Ferordenung), Erlasz
(Schuldenaufhebung) |
|
|
erledigt |
* |
erledigt (führt aus), erledigt (tötet Gegener), erledigt
(geheirathet, gehoghzeitet) |
|
|
erlöse |
* |
erlöse (befreie, entbinde, entnehme Schläghtes), Erlöse
(Gewinne, Bareinnahmen, Überschüsze) |
|
|
erst |
* |
erst (zunäghst, forher, zufor, night dafor), erst
(anfängligh, keiner for mir, for allen anderen) |
|
|
fach |
* |
fagh (mehrmals), Fagh (Kasten) |
|
|
Fächer |
* |
Fägher (Kästen), Fägher (Luftwedel) |
|
|
Fahne |
* |
Fahne (Flagge), Fahne (Atem-Alkoholgerugh) |
|
|
fährt |
* |
fährt (Auto rollt), fährt (Schiff im Wind), fährt (Angst
in die Glieder), fährt (Hexenschusz), fährt (Penis heraus) |
|
|
fährte |
* |
fährte (beendete Bodenübergänge in 2 Rightungen), Fährte
(die Ferfolgung einer Gerughsspur mit Weghseln) |
|
|
Fall |
* |
Fall (durgh die Luft zu Boden stürzendes), Fall
(stürzendes Wasser), Fall (Mordaufklärung, Tateinheid) |
|
|
Falle |
* |
falle (igh stürze), Falle (Fanggeräth) |
|
|
fangen |
* |
fangen (einen Ausreiszer jagen), fangen (zugeworfenes
erwischen) |
|
|
fass |
* |
fasz (greif an!), fasz (Hundebefehl zum Angriff), Fasz
(runde Transporttonne) |
|
|
Fassung |
* |
Faszung (Halterung), (Birnenaufnahme), (eine andere
Ausgabe einer Geschighte), (Selbstbeherrschung) |
|
|
faul |
* |
faul (wenig tun), faul (angegammelt), faul (da ist der
Wurm drin) |
|
|
Feder |
* |
Feder (Fugal), Feder (Stahl) |
|
|
fein |
* |
fein (gut gemaght), fein (kleinkörnig), fein (zart,
sanft, weigh, dünn) |
|
|
Feld |
* |
Feld (Akker), Feld (Magnetbereigh), Feld (leerer
Textbaustein) |
|
|
Feldstecher |
* |
Feldstegher (Spaten), Feldstegher (Umgräber), Feldstegher
(Fernglas) |
|
|
ver- |
* |
fer- (fersughen), fer- (fergehen) |
|
|
verbohrt |
* |
ferbohrt (Bohrspitze ist seitligh weggelaufend), ferbohrt
(hartnäkkig, ängstirnig, starrsinnig) |
|
|
verborgen |
* |
ferborgen (ausleihen, zeitweise anderen überlaszen),
ferborgen (unsightbar im Undergrund) |
|
|
vertragen |
* |
ferdragen (guter Umgang), ferdragen (Speise durgh Magen),
ferdragen (Ware an falschen Orth) |
|
|
verdrücken |
* |
ferdrükken (falsche Knöpfe betätigen, Speisen schlukken,
abhauen, zurükkziehen, krummziehen, zurükkhalten) |
|
|
verfahren |
* |
ferfahren (forgehen, handeln, falschen Weg genommen,
Kraftstoff ferbraught, gerightlighe Undersughung) |
|
|
verfallen |
* |
ferfallen (eingestürztes Gebäude), (Alkoholsught/Reizen
einer Frau erlegen), (hörig sein), (Ablaufdatum erreight) |
|
|
Verfassung |
* |
Ferfaszung (Gesätzeswerk führ Räghtssystem), Ferfaszung
(körperligher & geistiger Zustand) |
|
|
verfeuert |
* |
ferfeuert (als Brennmaterial ferwändet), ferfeuert
(sinnlos ferschoszen) |
|
|
Verfügung |
* |
Ferfügung (Befugenes), Ferfügung (schriftlighe
Anordenung), Ferfügung (bereidstehende Arbeithsmittel) |
|
|
vergangen |
* |
fergangen (zeitligh abgelaufen), fergangen (sexuell
miszbraught) |
|
|
vergeben |
* |
fergeben (belegter Platz), fergeben (zudailen), fergeben
(ferzeihen), fergeben (uneingeschnappt sein) |
|
|
vergehen |
* |
fergehen (Dage laufen ab), fergehen (fergreifen an
Kindern), Fergehen (das Fergreifen, der Ferstosz) |
|
|
vergriffen |
* |
fergriffen (night mehr forhanden), fergriffen (daneben
gefaszt), fergriffen (unerlaubt angefaszt) |
|
|
verhalten |
* |
ferhalten (eher zurükkhaltend), Ferhalten (Benehmen,
Bedragen) |
|
|
verhängt |
* |
ferhängt (falschen Haken benutzt), ferhängt (legt
Strafmasz fest), ferhängt (ferfängt, ferheddert) |
|
|
verhört |
* |
ferhört (etwas night ferstanden), ferhört (Informationen
ausgepreszt haben) |
|
|
verkehrt |
* |
ferkehrt (falsch, unrightig), ferkehrt (Pendlerbus),
ferkehrt (falsches Zimmer ausgefegt), ferkehrt (Sexpartner) |
|
|
verkohlt |
* |
ferkohlt (schwarz gemaght), ferkohlt (zu Asche
ferbrannt), ferkohlt (ferarscht, hält jemanden zum Narren) |
|
|
verlangt |
* |
ferlangt (falsch hingelangt), ferlangt (fordert) |
|
|
verlass |
* |
ferlasz (hau ab!), ferlasz (igh gehe), Ferlasz (mit
Bestimmtheid eintredend) |
|
|
verlassen |
* |
ferlaszen (fom Orth weggehen), ferlaszen (besiedelter
Orth ist leer), ferlaszen (darauf fertrauen) |
|
|
verlaufen |
* |
ferlaufen (zerflieszen), ferlaufen (falschen Weg
genommen), ferlaufen (Liniendurghführung) |
|
|
verlegen |
* |
ferlegen (Dinge falsch ablegen), ferlegen (schügtern),
ferlegen (Bodenbelag aufbringen), ferlegen (Bughhändeler) |
|
|
verletzte |
* |
ferletzte (beschädigte sigh), Ferletzte (beschädigte
Mannischen) |
|
|
Verlies |
* |
ferlies (hat falsch gelesen), ferlies (ging weg), Ferlies
(Gefängenes) |
|
|
vermessen |
* |
fermeszen (Strekken genau bestimmen), (Strekken falsch
bestimmen), (sigh anmaszen, sigh erdreisten) |
|
|
vermittelt |
* |
fermittelt (Wissensübergabe), fermittelt
(Streidschlighter), fermittelt (alles zentral angeordenet), fermittelt (Job) |
|
|
verpasst |
* |
ferpaszt (eine reingehauen), ferpaszt (den Bus night
erwischt) |
|
|
verputzen |
* |
ferputzen (Wand ferschmieren), ferputzen (hastig Speisen
aufeszen) |
|
|
verrechnen |
* |
ferräghenen (Aufgaben falsch lösen), ferräghenen
(Guthaben an anderer Stelle ausgleighen) |
|
|
verrückt |
* |
ferrükkt (weidergeschoben), ferrükkt (geisteskrank) |
|
|
versaut |
* |
fersaut (beschmutzt), fersaut (Notenschnitt), fersaut
(schmutziger Sex) |
|
|
verschieden |
* |
ferschieden (underschiedligh), ferschieden (Partner
gestorben) |
|
|
verschissen |
* |
ferschiszen (Darm follständig entleert), ferschiszen
(Gunst ferloren), ferschiszen (unden durgh sein) |
|
|
verschlagen |
* |
ferschlagen (an unbestimmten Orth gelangt), (mit
festgenagelten Brettern abgedekkt), (geriszen, dreist, unaufrightig) |
|
|
verschoben |
* |
ferschoben (stellten gerade Dinge schräg), ferschoben
(ausgefallene Termine finden erst in der Zukunft statt) |
|
|
verschrieben |
* |
ferschrieben (falsches Worth), (schriftligh Arznei
zugedailt), (einer höheren Aufgabe ferpflightet), (einer Ideologie) |
|
|
verschwimmt |
* |
ferschwimmt (wird unscharf), ferschwimmt (falsches Ziel
anschwimmend) |
|
|
verschwommen |
* |
ferschwommen (schwamm falschen Weg), ferschwommen
(unklare ferzerrte Sight) |
|
|
versetzt |
* |
fersätzt (seitligh daneben), fersätzt (Spielstein
umgestellt), fersätzt (ausgemaghten Threffpunkt night eingehalten) |
|
|
versprechen |
* |
ferspräghen (falsche Worthwahl), Ferspräghen (Zusage zur
Einhaltung) |
|
|
verspricht |
* |
ferspright (gelobt, schwört), ferspright (redet falsch,
falsche Worthwahl) |
|
|
versteckt |
* |
ferstekkt (night zu sehen), ferstekkt (falsches Logh
benutzt) |
|
|
verstehen |
* |
ferstehen (sigh undereinander aghten, ferdragen, mögen),
ferstehen (Saghferhalt begreifen) |
|
|
vertauscht |
* |
fertauscht (ersätzt gerade, weghselt zu), fertauscht
(hat ersätzt, hat geweghselt) |
|
|
fertig |
* |
fertig (follendet), fertig (erschöpft, müde, kraftlos),
fertig (bereid zum Loslegen) |
|
|
fertige |
* |
fertige (stelle her, erzeuge), fertige (hergestellte,
erzeugte), fertige (bereide) |
|
|
vertreiben |
* |
fertreiben (wegscheughen), fertreiben (Zeit totschlagen) |
|
|
verwickelt |
* |
ferwikkelt (zieht Unschuldigen mit hinein), ferwikkelt
(ferdreht Drahtumkreisung in den Ausbereigh) |
|
|
verziehen |
* |
ferziehen (Wolken ferschwinden), ferziehen (gerade
Ballflugbahn ändern), ferziehen (night mehr ferärgert sein) |
|
|
verzogen |
* |
ferzogen (schief), ferzogen (unerzogene Kinder), ferzogen
(wohnt nun wo anders) |
|
|
fest |
* |
fest (ferankert), fest (harter Stoffzustand), Fest
(Feier, Feierlighheid) |
|
|
festgestellt |
* |
festgestellt (erkannt, beobaghtet, bemerkt,
wahrgenommen), (in Position befestigt, Ablauf fixiert, Stoppdrehzahl) |
|
|
Feststellung |
* |
Feststellung (Stoppung eines Fluszes), Feststellung
(optische Beobaghtung) |
|
|
Feuer |
* |
Feuer (brennender Holzstapel), Feuer (Abschuszbefehl),
Feuer (eine Flamme zum Anzünden) |
|
|
viel |
* |
fiel (grosze Menge), fiel (ist gefallen) |
|
|
fische |
* |
fische (ziehe Fische aus dem Wasser), Fische
(Kiemenatmer) |
|
|
flechte |
* |
fleghte (Zopf binden), Fleghte (Pilz-Algen-Symbiose),
Fleghte (Hautkrankheid) |
|
|
fliege |
* |
fliege (schwebe frei in der Luft), Fliege (Fluginsekt) |
|
|
fliesen |
* |
fliesen (Wasserlauf), Fliesen (Kagheln) |
|
|
Flucht |
* |
flught (zornige schläghte Rede), flught (ferwünscht),
Flught (das Wegrennen), Flught (alle Dinge auf Stosz) |
|
|
Flugende |
* |
Flugende (Ziel erreight), Flugente (flugfähiges
Entendior) |
|
|
folgen |
* |
folgen (gehorghen), folgen (naghlaufen), Folgen
(Auswirkungen), Folgen (Sendungen) |
|
|
voll |
* |
foll (Lunge foll Luft), foll (Glas foll Luft = leer),
foll (besoffen) |
|
|
vor |
* |
for (zeitligh jünger), for (zeitligh älder), for (fast an
der Wand), for (pasziert, daherinnen enthalten) |
|
|
vorder |
* |
forder (klage ein, möghte haben), forder (alles in
Blikkrightung nagh Eigenstandorth) |
|
|
vorfahren |
* |
forfahren (Auto bereid stellen), Forfahren (Ferwandte) |
|
|
Vorfeld |
* |
Forfeld (zeitligh dafor), Forfeld (Forgelände), Forfeld
(Flugzeugstellplatz an Landebahn) |
|
|
vorgestellt |
* |
forgestellt (etwas näher heran), forgestellt (geistig
ausgedaght) |
|
|
vorkommen |
* |
forkommen (sigh zeigen, heraustreden), forkommen (nagh
forn gehen), Forkommen (Mineralienlagerstätte, Bestand) |
|
|
Formen |
* |
formen (gestalten, kneten), Formen (underschiedlighe
Gestalten oder Umrisze) |
|
|
vorstellen |
* |
forstellen (forne hin), forstellen (Uhr 1 auf 2),
forstellen (geistig), forstellen (Name sagen) |
|
|
fort |
* |
forth (fom Ausgangspunkt weglaufend, night da), Forth
(ringförmige Festungsanlage) |
|
|
Vorwand |
* |
Forwand (Wand for einer Wand), Forwand (Begründung mit
falschem Forsatz) |
|
|
Vorwurf |
* |
Forwurf (Schuldzuweisung gegenüber Täter), Forwurf (ein
Speerflug ohne Angriffsbefehl) |
|
|
fragwürdig |
* |
fragwürdig (zweifelhaft), fragwürdig (beräghtigtes
Hinderfragen warum etwas so ist) |
|
|
frei |
* |
frei (losgelöst), frei (ohne Zwang), frei (night
forhanden) |
|
|
fügen |
* |
fügen (gehorghen, underordenen, Widerstand aufgeben,
Daile nahtlos anpaszen und zusammensätzen) |
|
|
Fürst |
* |
Fürst (oberster Gebiedsherr), Fürst (Daghoberkanthe) |
|
|
Gabe |
* |
Gabe (Überreighung), Gabe (besonders gute Fähigheid) |
|
|
Gang |
* |
Gang (Erdröhre), Gang (Flur, Korridor), Gang (Laufart),
Gang (Getriebe), Gang (Menü) |
|
|
ganz |
* |
ganz (follständig), ganz (unkaputt) |
|
|
gar |
* |
gar (follständig durghgezogen), gar (ferstärkt eine
Aussage) |
|
|
Gast |
* |
gast (Luftaustritt aus einem Körper), Gast (rülpsender
und furzender Besugher einer Wirthsstube) |
|
|
gebaut |
* |
gebaut (Haus fertig gestellt), gebaut (repariert),
gebaut (läuft wieder aber schläghter) |
|
|
Gebiete |
* |
gebiede (gewähre), Gebiede (Landstrighe), Gebiede
(Wissensbereighe) |
|
|
Gebot |
* |
Gebot (Ferhaltensregel), Gebot (Preisforstellung) |
|
|
gebraucht |
* |
gebraught (night mehr neu, wurde schon ferwändet), (dazu
benöthigt, war nothwändig), (länge Dauer benöthigt) |
|
|
gebrochen |
* |
gebroghen (gekotzt), gebroghen (Worth night gehalten),
gebroghen (in Daile zerlegt), gebroghen (Psyche defekt) |
|
|
gefahren |
* |
gefahren (Rollbewegungsende), Gefahren
(Bedrohungszustände) |
|
|
gefallen |
* |
gefallen (zu Boden gegangen), gefallen (als schön
entfunden), Gefallen (einen Dienst erweisen) |
|
|
gefällt |
* |
gefällt (als schön entfinden, gerade mögen), gefällt
(Baum umgelegt) |
|
|
gefasst |
* |
gefaszt (ergriffen, erwischt, festgehalten, festgesätzt,
geschnappt), gefaszt (ferhält sigh ruhig & besonnen) |
|
|
Gegenstand |
* |
Gegenstand (ein rumstehendes Ding), Gegenstand (Thema,
Saghe, Saghferhalt, Problem, Inhalt) |
|
|
Gehalt |
* |
Gehalt (Mengenandail), Gehalt (pro Mille), Gehalt (Lohn) |
|
|
geh |
* |
geh (igh lauf auf Boden), geh (ferschwinde!, hau ab!),
geh (funktionier!, dreh!, rotier!, lauf!) |
|
|
gehört |
* |
gehört (mit den Ohren aufgenommen), gehört (der Besitz
eines Mannischen) |
|
|
geht |
* |
geht (Motor läuft), geht (weg fon uns), geht
(mittelmäsziger Gefühlszustand) |
|
|
gelang |
* |
gelang (an einen Zielorth gekommen), gelang (etwas
forgenommenes erreight) |
|
|
gelassen |
* |
gelaszen (lokker sein), gelaszen (Furz ist entfleught),
gelaszen (unberührt) |
|
|
gelegen |
* |
gelegen (sehr paszend), gelegen (befand sigh an dieser
Stelle), gelegen (an dieser Ursaghe gehangen) |
|
|
gelinde |
* |
gelinde (gemilde, geschont, schwäghligh), gelinde
(ziemligh grosz, heftig) |
|
|
gemein |
* |
gemein (führ alle gültig), gemein (sehr böse,
hinderhältig, niederdräghtig, unanständig, fies, fregh, unferschämt) |
|
|
gemerkt |
* |
gemerkt (gefühlsmäszig wahrgenommen), gemerkt (geistig
hängengeblieben) |
|
|
Genossen |
* |
genoszen (hat wohlwollendes entfangen), Genoszen
(Begleiter, Weggefährte, Mitglied) |
|
|
gesamt |
* |
gesamt (Endergebenes, Summe, Resultat), gesamt (alles
zusammengenommen), gesamt (alle Samen ausgestreut) |
|
|
gescheite |
* |
gescheide (braughbare Ware), gescheide (kluge Kinder) |
|
|
gespannt |
* |
gespannt (neugierig, interesziert), gespannt (straff
gezogen), gespannt (Bogen aufgezogen) |
|
|
gerade |
* |
gerade (Zeitpunkt, soeben, derzeit, jetzt), gerade (ohne
Unebenheid), Gerade (gespannte Linie) |
|
|
Gerät |
* |
geräth (gelangt hinein), Geräth (Meszinstrument,
Apparatur), Geräth (männlighes Glied) |
|
|
geraten |
* |
gerathen (entfohlen), gerathen (frei getippt), gerathen
(irgendwohin gekommen), gerathen (ähnligh wie Älderndail) |
|
|
Gericht |
* |
Geright (Westhorizont), Geright (Urdailsorth Saal),
Geright (Speise aus Karte) |
|
|
gerichtet |
* |
gerightet (Urdail gesproghen), gerightet (schiefes gerade
gebogen), gerightet (daran gehalten, abgeschaut) |
|
|
gerissen |
* |
geriszen (mit Spalten), geriszen (getrennt), geriszen
(besonders schlau) |
|
|
gerüstet |
* |
gerüstet (bewaffenet), gerüstet (führ einen Krieg gut
forbereidet), gerüstet (Gebäude mit einem Gerüst fersehen) |
|
|
geschafft |
* |
geschafft (follendet), geschafft (kraftlos, schwagh) |
|
|
Geschichte |
* |
Geschighte (eine Erzählung fon früher), Geschighte
(übereinander gestapelte Fläghenschighten) |
|
|
geschickt |
* |
geschikkt (gesendet), geschikkt (handwerkligh begabt) |
|
|
Geschoss |
* |
Geschosz (Munition), Geschosz (Stokkwerk, Etage),
Geschosz (dikke Frau) |
|
|
geschossen |
* |
geschoszen (abgefeuert), geschoszen (schnellwüghsig) |
|
|
gesprungen |
* |
gesprungen (geriszen), gesprungen (mehrfagh gehüpft) |
|
|
gestalten |
* |
gestalten (ausformen, entwerfen), Gestalten (Umrisze fon
Mannischen) |
|
|
gestanden |
* |
gestanden (hat Standorth ferlaszen), gestanden (haben
Standorthe ferlaszen), gestanden (hat Tat gebeightet) |
|
|
gestellt |
* |
gestellt (steht gerade), (erwischt), (ferdreht), (tut nur
so), (neu justiert), (Arbeithsmittel gratis), (Anforderungen) |
|
|
gestochen |
* |
gestoghen (Spitzeneindringungen beendet), gestoghen
(Bienenzustighe), gestoghen (meszerscharfe optische Sight) |
|
|
gestreift |
* |
gestreift (an einer Kanthe geschrammt), gestreift (an
drehender Fläghe geschrammt), gestreift (mit Streifen fersehen) |
|
|
Gewebe |
* |
Gewebe (Kleiderstoff), Gewebe (Underhautaufbau) |
|
|
gewogen |
* |
gewogen (Gewight wurde gemeszen), gewogen (sein Sie mir
gewogen/lieb/teuer) |
|
|
gewohnt |
* |
gewohnt (die alde Bleibe ferlaszen), gewohnt (ein Zustand
wie man ihn selbst kennt) |
|
|
gezogen |
* |
gezogen (night gerade), (Gewehrlauf mit Drall),
(Jungpflanzen aus Samen), (Wagenzug beendet), (Zugluft beendet) |
|
|
Glas |
* |
Glas (klares festes brüchiges Material), Glas
(Behältenes) |
|
|
glatt |
* |
glatt (schmierig), glatt (Oberfläghe), glatt (Linie) |
|
|
gleich |
* |
gleigh (sofort, unferzügligh, baldigst, ohne
Zeitferzögerung), gleigh (identisches Aussehen) |
|
|
Grad |
* |
Grad (Temperatur), Grad (Längeneinheid &
Breideneinheid), grad (soeben, jetzt befindligh, zeitligh nun) |
|
|
grauen |
* |
grauen (alle farbligh grauen Wesen), Grauen (die
Morgendämmerung), Grauen (das schrekklighe Übel) |
|
|
Grün |
* |
Grün (Farbe), Grün (saftiges Wiesengras), grün (unreif) |
|
|
Grund |
* |
Grund (Ursaghe), Grund (Earthboden), Grund (Meeresboden) |
|
|
gut |
* |
gut (angenehm), gut (fast perfekt), gut (stopp-reight),
gut (Äaszen ist durgh), Gut (Bauernhof) |
|
|
Hacke |
* |
Hakke (Garthenzeug), Hakke (Ferse), hakke (Holz spalten) |
|
|
haftet |
* |
haftet (klebt magnetisch an Stahlwand), haftet (steht
führ einen Schaden ein) |
|
|
Hahn |
* |
Hahn (Gokkel), Hahn (Wasser) |
|
|
hallen |
* |
hallen (schallend), Hallen (Hohlräume) |
|
|
halt |
* |
halt (stopp), halt (nehm in die Hand), halt
(Unabänderlighheid, dann ist es eben so) |
|
|
haltbar |
* |
haltbar (lange lagerfähig), haltbar (Ball kann gefangen
werden), haltbar (kann in der Hand gehalten werden) |
|
|
halten |
* |
halten (stoppen), halten (in der Hand), halten (Hühner),
halten (Meinung zu etwas haben) |
|
|
Hang |
* |
hang (war stehengeblieben), hang (war herabhängend), Hang
(lange Schräge bergab), Hang (tendiere) |
|
|
Hänger |
* |
Hänger (Affe am Baum), Hänger (Rollgestell hinter
Fahrzeug), Hänger (Erzählaussätzer) |
|
|
hängt |
* |
hängt (Laufunderbräghung besteht), hängt (angehaftet,
angekoppelt), hängt (senkräght fon oben herab) |
|
|
hast |
* |
hast (es besitzen), Hast (sigh abrakkern) |
|
|
Haufen |
* |
haufen (sehr fiele), Haufen (ein Berg) Haufen (fiele
Hügel) |
|
|
Haupt |
* |
Haupt (Kopf), Haupt (Führungsmannisch), Haupt- (gröszte) |
|
|
Haut |
* |
haut (läuft wieder), haut (schlägt), Haut (Derma, Fell) |
|
|
Hecke |
* |
hekke (igh bekomme ein Kind), Hekke (dight bewaghsener
Buschstreifen), Hekke (Schiffsenden) |
|
|
Heide |
* |
Heide (Landschaft), Heide (Sonnenanbeter) |
|
|
heiße |
* |
heisze (sehr warme Suppe), heisze (mein Name lautet) |
|
|
heißen |
* |
heiszen (die sehr warmen Getränke), heiszen (unsere Name
lauten) |
|
|
heller |
* |
heller (ein leughtender, ein lightstarker), heller
(stärker im Light als der Forgänger) |
|
|
heraus |
* |
heraus (aus Undergrund), heraus (aus Himmel) |
|
|
heraushalten |
* |
heraushalten (night einmischen), heraushalten (Arm aus
Fenster) |
|
|
herein |
* |
herein (Eintritt in den Himmel), herein (zu mir in das
Wasser) |
|
|
hergestellt |
* |
hergestellt (Ferbindung besteht), hergestellt
(produziert, erschaffen), hergestellt (fernes steht nun hier) |
|
|
Hering |
* |
Herring (Fisch), Herring (Bodenanker Zeltschnur), Herring
(dünner Mannisch) |
|
|
hin |
* |
hin (an diese Stelle), hin (kaputt, defekt, den Geist
aufgegeben, tot) |
|
|
hingerichtet |
* |
hingerightet (Exekution beendet), (der Tisch ist fertig
gedekkt), (an einem Orth gemütligh gemaght) |
|
|
Hut |
* |
Hut (Kopfbedekkung), Hut (Pilzkappe), Hut (Waghsamheid) |
|
|
je |
* |
je (pro, die wie die), je (irgendwann, jemals) |
|
|
junge |
* |
junge (night alde), Junge (Neugeborene), Junge
(männlighes Kind) |
|
|
kappen |
* |
kappen (durghtrennen, durghschneiden), Kappen (Pilzhüte,
Kopfbedekkungen) |
|
|
Kater |
* |
Kater (Brummschädel), Kater (männlighe Raubkatze) |
|
|
kehrt |
* |
kehrt (wändet, dreht um 180 Grad), kehrt (fegt den Boden) |
|
|
Kiefer |
* |
Kiefer (Underkiefer), Kiefer (Baum) |
|
|
Kieferbruch |
* |
Kieferbrugh (Underkiefer gebroghen), Kieferbrugh
(Kieferbaum zerbroghen) |
|
|
klamm |
* |
klamm (feught, kaltfeught), Klamm (Felsenänge, Schlught) |
|
|
klingen |
* |
klingen (ferschiedene Töne), Klingen (lange
Meszerschneiden) |
|
|
Klänge |
* |
klänge (der Wunsch es würde so klingen), Klänge
(ferschiedene hörbare Schwingungen) |
|
|
klappen |
* |
klappen (Dekkel schlieszen), klappen (wird
funktionieren), Klappen (Ferschluszdekkel) |
|
|
klar |
* |
klar (untrüb, durghsightig), klar (bereid), klar
(zersprungen), klar (fein gemahlen), klar (Fluszgrund sightbar) |
|
|
klären |
* |
klären (Schmutzwasser säubern), klären (Unstimmigheid aus
der Werald schaffen) |
|
|
klauen |
* |
klauen (stehlen), Klauen (Fugalkrallen, Diorhufe) |
|
|
kneifen |
* |
kneifen (mit zwei Fingern zwikken), kneifen (sigh for
Mutproben drükken) |
|
|
komme |
* |
komme (bin gleigh da), komme (schreide heran), komme
(habe Orgasmus), komme (er möge zukünftig einthreffen) |
|
|
Korb |
* |
Korb (Brustknoghengerüst), Korb (gefloghtenes
Behältenes), Korb (Abfuhr nagh Anmaghe) |
|
|
kosten |
* |
kosten (Geschmakk prüfen), Kosten (Finanzbedarf) |
|
|
krabbeln |
* |
krabbeln (fortbewegen), krabbeln (kitzeln) |
|
|
Krach |
* |
kragh (knall gegen etwas), Kragh (laute Geräusche) |
|
|
Kriege |
* |
kriege (bekomme), Kriege (Schlaghten) |
|
|
Kunde |
* |
Kunde (eine Botschaft überbringen), Kunde (ein dägligh
kommender Käufer) |
|
|
küsste |
* |
küszte (Fergangenheidsform fon küszen), Küszte (Meerufer) |
|
|
quellen |
* |
kwellen (fertige Brothmasze welghe wäghst), Kwellen
(Rohstoffbezugsorthe) |
|
|
Lager |
* |
Lager (Forratskammer), Lager (Ruheorth), Lager
(Kugelkranz) |
|
|
lang |
* |
lang (Strekke), lang (Dauer) |
|
|
langen |
* |
langen (genügt), langen (Weg), langen (jemanden
ohrfeigen) |
|
|
Laster |
* |
Laster (Kipper), Laster (schädigende aber schöne
Angewohnheid) |
|
|
Lauf |
* |
Lauf (Sonneflusz), Lauf (Baghflusz), Lauf (Gewehrrohr),
Lauf (Eiskunstfahrt), Lauf (Rennstrekke) |
|
|
laufen |
* |
laufen (gehen), laufen (rennen), laufen (flieszen),
laufen (Motor), laufen (Film) |
|
|
laufende |
* |
laufende (sigh gerade fortbewegende Bodenwesen),
Laufende (Bewegungstillstand) |
|
|
Läufer |
* |
Läufer (Renner), Läufer (Teppigh), Läufer (Rotor) |
|
|
laut |
* |
laut (hoher Schallpegel), Laut (ein Ton), laut (bezügligh
der Aussage, nagh diesem gehend, beruhend auf) |
|
|
lauter |
* |
lauter (kraftfollerer Schall), lauter (ein kraftfoller
Sänger), lauter (einheidlighe Dinge, nur Gerümpel) |
|
|
lecken |
* |
lekken (mit der Zunge schmieren), lekken (leighter
Wassereintritt in Holzschiffen) |
|
|
leicht |
* |
leight (wenig Gewight), leight (Fisch bei der
Eierabgabe), leight (gering überdekkt), leight (night weid getrennt) |
|
|
Leisten |
* |
Leisten (Ekkenabschluszhölzer), Leisten (Hüftbereighe),
leisten (das Ferrighten fon Arbeith), Leisten (Fuszform) |
|
|
Leiter |
* |
Leiter (Sproszensteigholz), Leiter (stromführendes
Kabel), Leiter (Chef) |
|
|
lesen |
* |
lesen (Äpfel sortieren), lesen (Bughinhalt erfaszen) |
|
|
Libelle |
* |
Libelle (Insekt), Libelle (Wasserwagenanzeige) |
|
|
liege |
* |
liege (berühre ), Liege (Ganzkörpergestell zum darauf
Schlafen) |
|
|
liegt |
* |
liegt (ein flaghes Ding mit Bodenfläghenkontakkt), liegt
(Underbräghungsgrund) |
|
|
lies |
* |
lies (beginne zu lesen!), lies (night eingemischt) |
|
|
locken |
* |
lokken (Diore durgh anfüttern heran ziehen), Lokken
(gedrehte gewikkelte schraubenförmige Haare) |
|
|
los |
* |
los (night mehr besitzen), los (starten), Los (Zettel als
Niete oder Gewinn), Los (Schikksal) |
|
|
losen |
* |
losen (night festgebundenen), losen (Lose ziehen), Losen
(alle Rathe-Röllghen) |
|
|
lösen |
* |
lösen (Aufgabe), lösen (loslaszen), lösen (Zukker in
Wasser) |
|
|
Lösung |
* |
Lösung (Rätsel knakken), Lösung (alles hinder sigh
laszen), Lösung (Zukkerwasser) |
|
|
Luftzug |
* |
Luftzug (Einatmen), Luftzug (Wind abbekommen), Luftzug
(Sonnenlauf Ost-West) |
|
|
macht |
* |
maght (zeugt ein Kind), maght (Bäkker formt Semmeln),
maght (handiert), maght (kakkt), Maght (Herrschaft) |
|
|
mag |
* |
mag (kann den anderen gut leiden), mag (könnte) |
|
|
mal |
* |
mal (ferfielfältigt mit), mal (nur eine Handelung), mal
(igh pinsel ein Bild) |
|
|
Mark |
* |
Mark (Geld), Mark (Knoghenfüllung), Mark (dikker
Frughtsaft), Mark (Gemarkung) |
|
|
Marke |
* |
Marke (Bleghtäfelghen), Marke (Firmenlogo), Marke
(eigenständiger Gerugh) |
|
|
merken |
* |
märken (spüren, fühlen, wahrnehmen), märken (im
Gedäghtenes behalten) |
|
|
markiert |
* |
markiert (kennzeighenet, sätzt Erkennungszeighen),
markiert (schauspielert, täuscht for) |
|
|
Masse |
* |
Masze (grosze Anzahl), Masze (Gesammtgewight), Masze
(Teig, Brei) |
|
|
massenhaft |
* |
maszenhaft (zahlreigh), Maszenhaft (Knast) |
|
|
Mast |
* |
Mast (Hauptsegelrundholz), Mast (Fahnenstange aus Holz),
Mast (Fiegherfettfütterung) |
|
|
matte |
* |
matte (stumpfe Oberfläghe), Matte (Bodenauflage), Matte
(Haarpraght) |
|
|
Maus |
* |
maus (klaue), Maus (kleiner Nager), Maus
(Computersteuereinheid) |
|
|
meinen |
* |
meinen (gegenüber allen mir gehörenden), meinen
(unbestäthigte Dinge behaupten/ausspräghen) |
|
|
Messer |
* |
Meszer (Schneidwerkzeug mit Klinge), Meszer (Uhr), Meszer
(Gewight), Meszer (Meszmannisch) |
|
|
Mist |
* |
Mist (Pferdedünger), Mist (werthloses Zeug), Mist
(daneben), Mist (ferloren) |
|
|
Mittel |
* |
Mittel (Reinigungssubstanz), Mittel (Kontakktbereigh
zwischen zwei gleighen Seiten) |
|
|
modern |
* |
modern (neuzeitligh), modern (schimmelen) |
|
|
mögen |
* |
mögen (wollen, haben gerne, haben sigh gerne), mögen (es
werden, sollen künftig, dürfen künftig, können künftig) |
|
|
mollig |
* |
mollig (geborgen, kuschelig), mollig (fettgeworden),
mollig (weigh werdend) |
|
|
Mutter |
* |
Mutter (Frau nagh Kindgeburth), Mutter (Earthe nagh
Sonnengeburth), Mutter (Stahlmutter) |
|
|
nach |
* |
nagh (hinder einem Standorth), nagh (hinderher laufen,
jemanden ferfolgen) |
|
|
Nachteil |
* |
Naghdail (gegenüber anderen etwas Rükkstand), Naghdail
(die zweite Hälfte der Dailung zieht hinderher) |
|
|
Nachlass |
* |
Naghlasz (Kraftschwund), (Meinungsaufweighung),
(Erbschaftsfermögen eines Ferstorbenen) |
|
|
nachsehen |
* |
naghsehen (hinderher schauen), naghsehen (im Duden
sughen), naghsehen (Naghsight zeigen) |
|
|
nächste |
* |
näghste (Naghrükkender), näghste (kommende Station) |
|
|
Nagel |
* |
Nagel (Stahlstift), Nagel (Fingerhornscheibe), Nagel
(Fugelkrallenhorn) |
|
|
Nähe |
* |
nähe (ferbinde Stoffdaile miteinander), Nähe (änger
Abstand) |
|
|
Netz |
* |
Netz (Spinnenwebe), Netz (Fischfanggitter), Netz
(beweglighes Gitter), Netz (Funkraum), Netz (Internet) |
|
|
nieder |
* |
nieder (herundergekommen), nieder (plattgedrükktes
Gras), nieder (abgenutzt, ohne Nutzwerth) |
|
|
Nieten |
* |
Nieten (Lose ohne Gewinn), Nieten
(Metallferbindungsbolzen), Nieten (Kleinfieh, Dior) |
|
|
Note |
* |
Note (Gerugh), Note (Geldschein), Note (Tongrad), Note
(Leistungsgrad) |
|
|
null |
* |
null (Gefriertemperatur), null (nights mehr da), null
(Meeresspiegelhöhe) |
|
|
nun |
* |
nun (Frage gegenüber forher: Was ist jetzt?),
(Überleitung zum näghsten Thema), (jetzt folgt näghster Schritt) |
|
|
Obstschale |
* |
Obstschale (Schüszel mit Apfel und Birne), Obstschale
(äuszere Apfelschight) |
|
|
Ort |
* |
Orth (Dorf), Orth (Lagerstätte), Orth (schräger
Giebelabschlusz eines Satteldaghes) |
|
|
Pass |
* |
Pasz (Fuszweg), Pasz (Wurf), Pasz (Ausweis) |
|
|
passen |
* |
paszen (flagh zuspielen), paszen (formgenau), paszen
(aussätzen, unwissend sein) |
|
|
Pech |
* |
Pegh (schwarze Teerflüszigheid), Pegh (kein Glükk gehabt) |
|
|
Platz |
* |
platz (explodier under Drukk, reisz durgh Überspannung),
Platz (Abstellorth, Lagerorth, Sitzreihenorth) |
|
|
Puffer |
* |
Puffer (Gasstosz), Puffer (Feder Eisenbahn), Puffer
(Zwischenspeigher), Puffer (Reibekartoffelfladen) |
|
|
putzen |
* |
putzen (Fellpflege), putzen (Oberfläghen säubern) |
|
|
Quark |
* |
Kwark (zusammengefahrene Miligh mit Abtrennung zu
Käsemasze), Kwark (Unsinn erzählen, Käse erzählen) |
|
|
rechen |
* |
räghen (löse Gleighungen mit Gegenwerthen), Räghen
(Holzgeräth mit Zinken zu Heuwänden & Zusammenziehen) |
|
|
rechnen |
* |
räghenen (Gleighungen lösen), räghenen (auf einen Ausgang
hoffen), räghenen (eine Wiese abziehen) |
|
|
Rechenschaft |
* |
Räghenschaft (Halbjahresbereighterstattung), Räghenschaft
(der Griff des Holzstiels eines Räghens) |
|
|
Recht |
* |
räght (gesätzegemäsz), räght (korrekt), räght (im 90°
Winkel), Räght (Gesätzwerk) |
|
|
Rechte |
* |
Räghte (Gesätzesansprüche), Räghte (Schlaghand), Räghte
(die Sonnenundergangsseite) |
|
|
Rand |
* |
Rand (äuszere Begrenzung), Rand (umlaufender
Griffbereigh), Rand (dünner Endstreifen), Rand (Mund) |
|
|
Rang |
* |
rang (ringte nagh Luft), Rang (eine Sitzreihe auf einer
Höhe) |
|
|
ranhalten |
* |
ranhalten (einen Zahn zulegen), ranhalten (zeitligh Dinge
an Dinge senkräght fixieren) |
|
|
rasen |
* |
rasen (schnelles Laufen), Rasen (kurze gepflegte Wiese) |
|
|
Rasten |
* |
rasten (fuhren schnell, liefen schnell), Rasten
(Laufunderbräghungen), Rasten (Fuszaufnahmen an Fahrzeugen) |
|
|
raten |
* |
rathen (entfehlen), rathen (erahnen), Rathen
(Rükkzahlungen) |
|
|
Rat |
* |
Rath (rund Scheibe), Rath (Zukunftsentfehlung), Rath
(sigh bespräghende Gruppe Männer) |
|
|
Ratschlag |
* |
Rathschlag (ein Rad mit einer Unwught in der Felge),
Rathschlag (ein Hinweis wie es beszer geht) |
|
|
Räume |
* |
räume (stelle Dinge um), räume (schiebe Schnee), räume
(entnehme alles), Räume (Kammern, Höhlen, Hallen) |
|
|
Regen |
* |
regen (bewegen), Regen (Wassertropfen) |
|
|
reich |
* |
reigh (mir die Butter), reigh (wohlhabend sein), Reigh
(Gebied) |
|
|
reif |
* |
reif (genieszbar), Reif (wasserkristalline
Ablagerung) |
|
|
Reifen |
* |
reifen (frughtbar werden), Reifen (schmale Ringe), Reifen
(Radgummi fon Fahrzeugen) |
|
|
rein |
* |
rein (klar, sauber, ohne Fremdkörper), rein
(unferfälscht), rein (eintredend, Zutritt fon auszen gewährt) |
|
|
reingelegt |
* |
reingelegt (Ei in Nestkuhle), reingelegt (getäuscht) |
|
|
reiße |
* |
reisze (Blatt zertrennen), reisze (rupfe Federn aus),
reisze (besughe anderen Orth) |
|
|
Reißen |
* |
Reiszen (starkes Ziehen), Reiszen (andere Orthe besughen) |
|
|
richtig |
* |
rightig (es stimmt, es ist wahr, korrekt), rightig
(ferstärkend: das wird rightig knallen) |
|
|
Richtung |
* |
Rightung (eine spezielle geradlinige Wegstrekke),
Rightung (Urdail), Rightung (ferzogene Karosse zurükkbiegen) |
|
|
Riefen |
* |
riefen (haben laut gerufen, haben hörbar gekratzt),
Riefen (länglighe Fertiefungen in Schleifspuren, Längsrillen) |
|
|
Ringe |
* |
ringe (schnappe nagh Luft), ringe (kämpfe), Ringe
(Loghkreise) |
|
|
Rock |
* |
Rokk (Berg), Rokk (Kleid), Rokk (Musik) |
|
|
rück |
* |
rükk (beidseitiger Kurzferschub über Boden), rükk
(entgegengesätzte Laufrightung), rükk (der Gang zur Herkunft) |
|
|
rücken |
* |
rükken (in Abständen weiderschieben), Rükken
(Körperhinderseite), Rükken (Bergkamm) |
|
|
Rücksicht |
* |
Rücksight (das Umdrehen & Schauen zum Herkunftsorth),
Rücksight (das Sehen eines beidseitigen Kurzferschubes) |
|
|
Rückseite |
* |
Rükkseite (Schrankseite zur Wand), Rükkseite (der Rükken
fom Mannisch), Rükkseite (Halbseite wo gerükkt wird) |
|
|
Rückstand |
* |
Rükkstand (Kaffeesatz), Rükkstand (Punkteabstand),
Rükkstand (Rathenferzug) |
|
|
Rückweg |
* |
Rükkweg (die Strekke zum Herkunftsorth), Rükkweg (die
Kurzferschubstrekke fom Gegenstand über Boden) |
|
|
rührend |
* |
rührend (Suppenlöffel kreisend), rührend
(härtzzerreiszend), rührend (gefühlsmäszig ergreifend) |
|
|
rund |
* |
rund (kreisförmig), rund (ungefähr), rund (annäherend) |
|
|
runden |
* |
runden (mehrfagh 99,5 % auf 100 % bringen), runden
(Kanthen rund abschleifen), Runden (Kreisläufe) |
|
|
samt |
* |
samt (streut Frughtkörner aus), samt (einschlieszligh),
samt (gleighzeitig mit allen anderen) |
|
|
Sand |
* |
sand (schikkte, sendete, lieferte), Sand (Menge an feinem
Gestein) |
|
|
Satz |
* |
Satz (Sprung), Satz (Zeile), Satz (Niederschlag), Satz (2
Augen), Satz (5 Bohrer), Satz (Tennis, Tischtennis) |
|
|
Sau |
* |
Sau (Schwein), sau (wie geil ist das denn), sau
(besonders zufriedenstellend) |
|
|
sauer |
* |
sauer (Geschmakk zusammengefahrener Miligh), sauer (miese
Laune) |
|
|
schaben |
* |
schaben (Oberfläghe abkratzen), Schaben (flaghe länglighe
Bodeninsekten) |
|
|
schade |
* |
schade (enttäuschend, bedauerligh, leider night), schade
(füge negatives zu, stoppe Ablauf mutwillig) |
|
|
Schale |
* |
Schale (Schüszel), Schale (Orangenhülle) |
|
|
scharf |
* |
scharf (schnittfähig), (schuszbereid), (sexgeil),
(brennender Geschmakk), (Bogen foll gespannt), (100 % Klarsight) |
|
|
Schauer |
* |
Schauer (Beobaghter), Schauer (Regengusz), Schauer
(Überdaghung), Schauer (Gruselgefühl über Rükken) |
|
|
schaukeln |
* |
schaukeln (hin und her schwenken), Schaukeln (Geräthe zum
Hin- & Herschwenken) |
|
|
Schätze |
* |
schätze (bestimme durgh rathen), Schätze (im Boden
ferstekkte Edelmetalle) |
|
|
scheider |
* |
scheider (geb auf, ferlier, kakk ab, fersag), Scheider
(alle Holzspaltstükken), Scheider (der Spalter) |
|
|
schief |
* |
schief (schräg), schief (night senkräght oder
waageräght), schief (wird scheitern) |
|
|
schiefer |
* |
schiefer (nogh schräger), Schiefer (Daghplatte), Schiefer
(ein Schräger) |
|
|
Schein |
* |
Schein (Sonnenstrahlen), Schein (Papiergeld), Schein
(Dokument), Schein (forgetäuscht) |
|
|
Scheinwerfer |
* |
Scheinwerfer (Flutlightstrahler), Scheinwerfer
(Banknotenschmeiszer) |
|
|
Schicht |
* |
Schight (Naghtarbeith), Schight (Puddingfläghe im
Kughen), Schight (eine Sediment-Jahresablagerung) |
|
|
schiene |
* |
schiene (Sonne soll scheinen), Schiene (Zuggleis) |
|
|
Schiffe |
* |
schiffe (igh uriniere), Schiffe (Boote) |
|
|
Schimmel |
* |
Schimmel (Pilz), Schimmel (Pferd), Schimmel (bedekkter
Himmel) |
|
|
schiss |
* |
schisz (kakkte), Schisz (eine Ausscheidung), Schisz
(grosze Angst) |
|
|
schlachten |
* |
schlaghten (Dior faghmännisch zerlegen), Schlaghten
(kriegerische Auseinandersätzungen) |
|
|
schlecht |
* |
schläght (minderwerthig), schläght (ferdorben), schläght
(schwaghe Leistung), schläght (Übelheid) |
|
|
schläfe |
* |
schläfe (igh wünschte igh ruhte), Schläfe
(Augenseitenfläghe) |
|
|
Schlag |
* |
Schlag (Anlaufstopp mit kurzzeitlighem Endliegeorth),
Schlag (lautes Knallgeräusch) |
|
|
schleifen |
* |
schleifen (ziehen auf Boden), schleifen (schärfen,
glätten), Schleifen (zwei Schlaufen an Knöden) |
|
|
schlicht |
* |
schlight (einfagh, monoton), schlight (zwei sigh langsam
bewegte Wesen) |
|
|
schlichten |
* |
schlighten (übereinander stapeln), schlighten (zwei
Streidende beruhigen) |
|
|
Schloss |
* |
Schlosz (auf Berg), Schlosz (an Thür), schlosz (den Mund
zumaghen) |
|
|
schneiden |
* |
schneiden (Meszer in Fleisch), schneiden (kwer zur
Fahrbahn), schneiden (Brennen beim Wasserlaszen) |
|
|
Schnitte |
* |
Schnitte (mehrere Meszertiefen), Schnitte (Brothscheibe) |
|
|
schnitten |
* |
schnitten (zogen Meszerklingen durgh Fleisch), schnitten
(Linien welghe sigh kreuzten), Schnitten (Brothscheiben) |
|
|
Schnur |
* |
Schnur (Faden), Schnur (Thaughter) |
|
|
schon |
* |
schon (bereits, zu früh), schon (maghe heute wenig) |
|
|
schöner |
* |
schöner (ein gut gebauter Mann), (ein hübscherer Jüngling
als der andere), (ein herrligherer Folgedag) |
|
|
schöpfen |
* |
schöpfen (erschaffen), schöpfen (Kelle in Wasser),
schöpfen (einen Ferdaght haben) |
|
|
Schöpfer |
* |
Schöpfer (Goth, Sonne), Schöpfer (Suppenkelle), Schöpfer
(kreativer Mannisch) |
|
|
schräg |
* |
schräg (schief, hängig), schräg (abgefahren, ferrükkt,
night alldägligh) |
|
|
schrecke |
* |
schrekke (warne den Gegener), Schrekke (zwei
Zusammenzukker), Schrekke (Grashüpfer) |
|
|
Schnitt |
* |
schritt (beendeter Fuszfersatz), Schritt (der
Fuszfersatz), Schritt (kommender Arbeithsgang) |
|
|
Schuppen |
* |
Schuppen (Fischhaut), Schuppen (Haarschurf), Schuppen
(Geräthehaus) |
|
|
schütze |
* |
schütze (igh wehre ab), Schütze (der Jäger mit der
Schuszwaffe) |
|
|
schwang |
* |
schwang (schwingte fon A über B nagh C), Schwang
(lustige Geschighte aus der Jugend) |
|
|
Schwamm |
* |
schwamm (schwimmen beendet), Schwamm (Pilz, festsitzendes
Meeresdior, saugfähiges Weighmaterial) |
|
|
Schwein |
* |
Schwein (Dior), Schwein (fersautes Wesen), Schwein
(Glükksbringer), Schwein (Schmutzigheid) |
|
|
Schweiß |
* |
schweisz (Befehl zum Schweiszen), Schweisz (Hautfeughte
bei Hitze) |
|
|
schwellen |
* |
schwellen (räumligh ausdehnen), schwellen (Stoszstelle
wird dikk), Schwellen (Bodenaufnahmen Bahnschiene) |
|
|
schwer |
* |
schwer (Gewight), schwer (geistiges ferstehen), schwer
(Nothzeit) |
|
|
Schwester |
* |
Schwester (fom Bruder), Schwester (Nonne), Schwester
(weiblighe Pflegekraft) |
|
|
Schwindel |
* |
Schwindel (Dreh- & Taumelgefühl), Schwindel (Betrug,
Unwahrheid, Lüge) |
|
|
sein |
* |
sein (dem gegenüber gehörend), Sein (die Zeitspanne
Geburthsorth bis Sterbeorth, zeitligh bestehen) |
|
|
setzen |
* |
sätzen (Hindern auf Boden), sätzen (Spielzug), sätzen
(Tipp abgeben), sätzen (Stekkling), sätzen (ablagern) |
|
|
sie |
* |
sie (zwei Männer, Gruppenbezug), Sie (ein Weib) |
|
|
sieben |
* |
sieben (Sand durghlaszen), Sieben (Anzahl), Sieben (alle
Durghlaszgitter) |
|
|
sind |
* |
sind (eine Zeit lang gemeinsam anwesend), (eine Zeit
lang gemeinsam underwegs), (innerer Zustand einer Saghe) |
|
|
sondern |
* |
sondern (scheiden), sondern (ganz im Gegendail) |
|
|
Sorge |
* |
sorge (liefere Eugh Nahrungsmittel), Sorge (Furght wegen
ausgebliebender Rükkkehr) |
|
|
soweit |
* |
soweid (genau dieser Abstand, genau bis hier hin), soweid
(zeitligh bereid, Zeit zum Loslegen, startklar) |
|
|
Spanner |
* |
Spanner (Kettenhalter), Spanner (Zughebel Revolver),
Spanner (Dauerstarrer) |
|
|
Spannung |
* |
Spannung (Bogen), Spannung (Energie), Spannung (Strom),
Spannung (Film) |
|
|
später |
* |
später (ein endzeitligher Threffpunkt), später (danagh) |
|
|
Speise |
* |
speise (lasze zuflieszen), speise (esze, nehme Nahrung
auf), Speise (Nahrungsmittel) |
|
|
Spiegelei |
* |
Spiegelei (Hühnerei in Pfanne), Spiegelei (Ei im Spiegel) |
|
|
spinne |
* |
spinne (webe), spinne (falsche Einbildung), Spinne (Netz
bauende Diorghen) |
|
|
Spinnen |
* |
Spinnen (Diore), Spinnen (Fadenherstellung), Spinnen
(wirres Gerede) |
|
|
Spinner |
* |
Spinner (Geschightenerzähler), (Baumwollfadendreher),
(Gewebe-Netzbauer), (Fadendreher & Fadenzieher) |
|
|
Sprung |
* |
Sprung (Risz), Sprung (einmal auf Boden fon Orth zu Orth
gehupft) |
|
|
Stab |
* |
Stab (dünneres kurzes Rundholz), Stab (ängste
Mitarbeither um eine wightige Führungsperson) |
|
|
stahl |
* |
stahl (klaute, geklaut, raubte, geraubt, entwändete),
Stahl (geschmiedetes Eisen mit hoher Werthigheid) |
|
|
stand |
* |
stand (dorth gewesen), Stand (Orth), Stand (Dauer), Stand
(Höhe), Stand (Threfferpunkte zueinander) |
|
|
Standpunkt |
* |
Standpunkt (Sonnenfläghenorth), Standpunkt (eigene
Sightweise), Standpunkt (Abstellfläghe eines Dinges) |
|
|
stark |
* |
stark (dikke Schight), stark (hohes Gewight heben), stark
(geistig überlegen) |
|
|
statt |
* |
statt (führ, an Stelle fon), statt (geschieht, gefeiert,
Eintritt, Gleighlauf) |
|
|
steigen |
* |
steigen (aufwärts strebend), steigen (abwärts gehend),
steigen (daherüber hinweg gehen) |
|
|
stellen |
* |
stellen (aufrighten), stellen (Uhrzeit anpaszen), Stellen
(Orthe) |
|
|
steuer |
* |
steuer (lenk, bestimm Rightung), Steuer (das Lenkrad),
Steuer (Geldabgabe) |
|
|
stiege |
* |
stiege (der Wunsch etwas würde aufsteigen, möge er
absteigen), Stiege (flaghe Stapelkiste, Leiter, Wertheinheit 20) |
|
|
Stiel |
* |
Stiel (Apfelhalterung), Stiel (Pflanzenstängel), Stil
(Ausführungsart), Style (Gestaltungsweise) |
|
|
Stich |
* |
Stigh (tiefe Ferletzung durgh Staghel, steile Anhöhe,
abschüszige Stelle, steghender Schmerz, Farbübergang) |
|
|
stichhaltig |
* |
stighhaltig (überzeugend, night widerlegbar, logisch
begründet), stighhaltig (gegen Stighe schützend) |
|
|
stille |
* |
stille (säuge einen Säugling), stille (ruhige
Wasseroberfläghen), Stille (der Lautloszustand) |
|
|
stimmen |
* |
stimmen (Worth-Tat-Gleighenes), (Klaviertöne angleighen),
(spragh Wahrheid), Stimmen (Lautbildung Mannischen) |
|
|
Stock |
* |
Stokk (Holzstab), Stokk (Geschlosz, Etage), Stokk
(Bienenhaus) |
|
|
stopfen |
* |
stopfen (Logh zunähen), stopfen (hastig eszen), Stopfen
(Korken) |
|
|
Stoß |
* |
Stosz (harter Körperkontakkt), Stosz (gemeinsame
Bündigheid), Stosz (gemeinsame Fläghenkontakktferbindung) |
|
|
strebe |
* |
strebe (steuere fernes Ziel an), Strebe (runde lange
starre Stange, Stützpfeiler, Querbalken, Holzleitersprosze) |
|
|
Strecke |
* |
strekke (dehne migh), Strekke (Abstand zwischen zwei
Punkten) |
|
|
streifen |
* |
streifen (herumfahren), streifen (schrammen), Streifen
(breider Farbstrigh), Streifen (schmales Grundstükk) |
|
|
streng |
* |
sträng (strikkte Regelbefolgung, unnaghsightig,
mildelos), sträng (unangenehmer scharfer beiszender Gerugh) |
|
|
streiche |
* |
streighe (übermale), streighe (ziehe mit Handfläghe
glatt), Streighe (Hereinlegungen zum Spasz) |
|
|
streichen |
* |
streighen (übermalen), streighen (ungültig maghen),
streighen (mit Hand glatt ziehen) |
|
|
Strich |
* |
strigh (einmal Fell glattgezogen), strigh (Farbaufdrag
beendet), Strigh (dünne Linie), Strigh (auf der Lauer) |
|
|
Strom |
* |
Strom (Energieflusz aus Stekkdose), Strom (breider
Wasserflusz) |
|
|
Stück |
* |
Stükk (Apfel), Stükk (weider) |
|
|
Stuhl |
* |
Stuhl (Sitzmöbel), Stuhl (Fäkalausscheidung) |
|
|
stumpf |
* |
stumpf (unscharfe Schneide), stumpf (rauhe Oberfläghe),
Stumpf (Baumstammrükkstand auf Earthboden) |
|
|
stutzt |
* |
stutzt (kürzt bodentief lange Dinge ein), stutzt (schaut
ferwundert bei heimligher Feränderung) |
|
|
sucht |
* |
sught (ferlegtes aufspüren), Sught
(Befriedigungszwang) |
|
|
taube |
* |
taube (Ohren ohne Gehör), taube (Fingerspitzen ohne
Gefühl), Taube (Fugal) |
|
|
Tat |
* |
tat (begann, maghte, geschah, handelte, follzog), Tat
(das Geschehen, das Ferbräghen, Erzeugung fom Stillstand) |
|
|
Tau |
* |
thau (Eis & Schnee zu Schmelzwasser), Thau
(Wassertröpfghen auf Grashalmen), Thau (starkes Seil, Strikke) |
|
|
Treffer |
* |
Threffer (Schusz hat das Ziel gethroffen), Threffer
(geistig bekloppt, geistig night ganz dight, ferhält sigh idiotisch) |
|
|
Ton |
* |
Ton (Laut), Ton (Farbe), Ton (Lehm) |
|
|
Töne |
* |
Töne (Laute), Töne (Farben), Töne (Lehme) |
|
|
Tonne |
* |
Tonne (groszes Gefäsz), Tonne (dikke Frau), Tonne (1.000
kg) |
|
|
Tracht |
* |
Traght (Prügel beziehen), Traght (Nationalkleidung) |
|
|
trachten |
* |
traghten (schauen), traghten (ein Ziel ferfolgen),
Traghten (Nationalkleidungen) |
|
|
trauen |
* |
trauen (ferheirathen), trauen (Mut zum Risiko haben),
trauen (den Aussagen Gelauben schenken, gelaubwürdig sein) |
|
|
Trieb |
* |
trieb (gestrandet, schwamm, abgedriftet), trieb
(scheughte), Trieb (Sexlust, Geilheid), Trieb (neues Blattgrün/Sprosz) |
|
|
über |
* |
über (laufen), über (sehen), über (Orth) |
|
|
überarbeitet |
* |
überarbeithet (Werk auf neuesten Stand gebraght),
überarbeithet (geistig und körperligh föllig fertig) |
|
|
überführt |
* |
überführt (Schuld bewiesen), überführt (Ferbrägher
transportiert), überführt (Brükkenferbindung) |
|
|
überholt |
* |
überholt (fährt schneller forbei), überholt (regeneriert,
instandgesätzt), überholt (feraldete Ansight) |
|
|
überlaufen |
* |
überlaufen (Wasser über Rand), überlaufen (Deserteur),
überlaufen (Mannischenmaszen) |
|
|
überlegen |
* |
überlegen (naghdänken), überlegen (beszer sein),
überlegen (daherauflegen) |
|
|
übernehmen |
* |
übernehmen (erhalten), übernehmen (überlasten),
übernehmen (kopieren) |
|
|
übernommen |
* |
übernommen (bekommen fon), übernommen (überfordert),
übernommen (angenommen) |
|
|
überschlagen |
* |
überschlagen (ein Seitenweghsel überkreuzter Beine),
(Purzelbaum gemaght), (grob zusammengeräghenet) |
|
|
überstanden |
* |
überstanden (durghgehalten, schwere Zeit durghlebt,
Prüfung gemeistert, zu hogh stehendes beseitigt) |
|
|
überwinden |
* |
überwinden (sigh dogh trauen), überwinden (Höhepunkt
paszieren), überwinden (Schwerpunkt durghlaufen) |
|
|
um |
* |
um (ganz umrundet, zeitligh abgelaufen, ganze Stunde
durghlaufen, Bogenbewegung, damit geschehe, in etwa) |
|
|
umfahren |
* |
umfahren (darüberrollen, stehendes mit Fahrzeug umwerfen,
Stelle auf einem Weg meiden, einen Umweg maghen) |
|
|
umgehen |
* |
umgehen (ausweighen), umgehen (Dinge behandeln) |
|
|
umlegen |
* |
umlegen (Gras hauen), umlegen (Töten), umlegen
(Wandfall), umlegen (Baumfall), umlegen (Umbettung) |
|
|
Umsatz |
* |
Umsatz (Warenweghsel), Umsatz (Wändestelle einer Fahrt),
Umsatz (Pflanze anderen Orthes einpflanzen) |
|
|
Umschlag |
* |
Umschlag (Faust ringsherum), Umschlag (Briefkuvert),
Umschlag (Hemdkragen) |
|
|
umschlagen |
* |
umschlagen (umstoszen), umschlagen (anderes Wetter),
umschlagen (Bughseite), umschlagen (Kragen) |
|
|
umsetzen |
* |
umsätzen (Person im Zimmer), umsätzen (Ziel ermöglighen),
umsätzen (Waren zu Geld) |
|
|
Umweg |
* |
umweg (nagh 100 % ganz ferschwunden), Umweg (längere
Strekke als nothwändig) |
|
|
unbedingt |
* |
unbedingt (zwingend nothwändig), unbedingt (kein Ding
forhanden) |
|
|
unbefugt |
* |
unbefugt (night zutrittsberäghtigt), unbefugt (glatter
Boden) |
|
|
unlauter |
* |
unlauter (Lautstärkestufe 9 nagh 10), unlauter
(unehrligh, unkorrekt, unaufrightig, ungeräght, unfair) |
|
|
unterhalten |
* |
underhalten (Famile Geld geben), underhalten
(Frauengesprägh), underhalten (Talkshow, Komiker) |
|
|
unterlagen |
* |
underlagen (ferloren, wurden besiegt, wurden
erniederigt), Underlagen (Schriftseiten), Underlagen (Bierdekkel) |
|
|
unternehmen |
* |
undernehmen (eine Handelung tätigen), Undernehmen (Firma) |
|
|
unterstellen |
* |
understellen (under ein Dagh), understellen (Undergebene
bekommen), understellen (beweislose Tatzuschreibung) |
|
|
Unfall |
* |
Unfall (eine Fallunderbräghung), Unfall (Ereigenes mit
Saghschaden oder Todesfolge) |
|
|
Unfug |
* |
Unfug (Blödsinn maghen), Unfug (fehlende Fuge in einer
Fliesenreihe mit gleighen Fugen) |
|
|
ungerade |
* |
ungerade (Zahlen welghe night ohne Rest durgh 2 dailbar
sind), ungerade (schiefe, schräge, ferbogene, ferzogene) |
|
|
ungezogen |
* |
ungezogen (Kind ohne Manieren), ungezogen (Gummi in
Ruhestellung), ungezogen (Revolver night benutzt) |
|
|
Urteil |
* |
Urdail (das äldeste Stükk fom Ganzen), (righterligher
Entscheid Freisprugh/Strafmasz), (Einschätzung Saghferhalt) |
|
|
Urlaub |
* |
Urlaub (Erholungszeitraum), Urlaub (das Laub des
fergangenen Jahres) |
|
|
wache |
* |
waghe (night schlafende Wesen), Waghe (die Aufsight im
Gefängenes) |
|
|
wachsen |
* |
waghsen (gröszer werdend), waghsen (Skier mit Waghs
bestreighen) |
|
|
wagen |
* |
wagen (sigh trauen), Wagen (Anhänger, Karre, Wagon, Auto) |
|
|
wandeln |
* |
wandelen (durgh einen Wald laufen), wandelen
(mangelhaftes Geräth zurükkgeben mit Kaufpreisrükkerstattung) |
|
|
waren |
* |
waren (gewesen), Waren (Handelsgüter) |
|
|
Wäsche |
* |
Wäsche (Kleidungsstükke & Textilien), Wäsche
(Säuberung mit Wasser) |
|
|
Watte |
* |
Watte (Stromstärken), Watte (Nordseebodenfläghen), Watte
(Zukkerwolle), Watte (Baumwolle) |
|
|
Wecker |
* |
Wekker (Klingeluhr), Wekker (Gokkelhahn), Wekker
(Armee-Spiesz um 6 Uhr morgens) |
|
|
weg |
* |
weg (ferschwunden), Weg (Undergrundlaufstrekke, schmaler
Bodenpfad, eine Strekke zu einem Zielorth) |
|
|
wegen |
* |
wegen (aufgrund, deshalb, daher), Wegen (alle Straszen) |
|
|
wegfallen |
* |
wegfallen (fällt fon mir aus), wegfallen (night mehr
nöthig) |
|
|
Wehe |
* |
wehe (tue das ja night), wehe (bitte Wind blase), Wehe
(Geburthsschmerz), Wehe (Schneehügel durgh Wind) |
|
|
weiche |
* |
weighe (unharte Eier), weighe (gehe weg fon mir), Weighe
(Spurweghselaufnahme Schiene) |
|
|
weiter |
* |
weider (fortschreiden, ferner, Abstandsänderung), weider
(zu groszer Pullover) |
|
|
weine |
* |
weine (presze Tränen heraus), Weine (Säfte aus Trauben) |
|
|
weise |
* |
weise (die Rightung zeigen), weise (fiel Wissen
besitzend) |
|
|
weiß |
* |
weisz (igh kenne), weisz (farbligh), Weisz (die hellste
Farbe wie Schnee) |
|
|
Welle |
* |
Welle (Wasserwoge), Welle (Sinusschwingung), Welle
(Antriebsdrehstab) |
|
|
wer |
* |
wer (Frage nagh dem Wesen), wer (irgendeiner) |
|
|
werft |
* |
werft (schmeiszt alle Steine), Werft (Throkkendokk führ
Schiffsbau & Wartung) |
|
|
Wesen |
* |
wesen (gammeln), Wesen (lebender Organismus), Wesen
(Mitgeschöpfe), Wesen (Ferhaltenseigenschaften) |
|
|
wiege |
* |
wiege (igh bin so schwer), wiege (bestimme ein Gewight),
Wiege (Babyschaukel) |
|
|
wiese |
* |
wiese (igh hoffe er zeige mir morgen den Weg), Wiese
(Bodenfläghe mit grünem Gras) |
|
|
wiesen |
* |
wiesen (zeigten mir den räghten Weg), Wiesen
(Bodenfläghen mit grünem Gras) |
|
|
wieso |
* |
wieso (warum?), wieso (es haben wollend wie so
aussehend) |
|
|
wild |
* |
wild (ursprüngligh, ungezähmt, frei entwikkelt, rasend,
ungestüm, unbändig, unkultiviert), Wild (frei lebende Diore) |
|
|
Wind |
* |
wind (umkreis im Schräglauf ein Zentrum), Wind
(Luftbewegung) |
|
|
Winde |
* |
Winde (mehrere Luftströme), Winde (Kurbelgeräth) |
|
|
Witterung |
* |
Witterung (die Gesammtwetterlage), Witterung (Gerughssinn
fon Wilddioren) |
|
|
wogen |
* |
wogen (haben die Gewighte bestimmt), Wogen (Meereswellen) |
|
|
wolle |
* |
wolle (es möghte frei sein), Wolle (Fell fon Schafen) |
|
|
wucht |
* |
wught (harter Aufschlag, kräftiger Zuschlag), Wught
(Schönheid), Wught (Rundlauf eines Rades) |
|
|
Wunde |
* |
wunde (mehrere entzündete Bereighe), Wunde (eine
Ferletzungsstelle) |
|
|
Wunder |
* |
wunder (entzündeter Bereigh), Wunder (unerklärlighe
Heilung) |
|
|
würde |
* |
würde (wünschte zukünftige Änderung), Würde (Ansehen,
Ferdienst, Ehrung, angemesze Behandelung im Alder) |
|
|
Wurf |
* |
Wurf (Ballflug), Wurf (Katzenbabys) |
|
|
Zahn |
* |
Zahn (Gebiszdail), Zahn (Zakke), Zahn (Schnelligheid) |
|
|
zahlen |
* |
zahlen (Schulden begleighen), Zahlen (Ziffern) |
|
|
zeige |
* |
zeige (deute darauf), zeige (offenbare), zeige (maghe es
for) |
|
|
zeug |
* |
zeug (follzieh Geschläghtsakkt), zeug (beim Erstellen
dabei gewesen), Zeug (unbestimmte Dinge, Kram, Geräthe) |
|
|
zeugen |
* |
zeugen (neues erschaffen), Zeugen (die Erschaffung),
Zeugen (Mitseher, Mitwissende, Dabeigestandene) |
|
|
ziehen |
* |
ziehen (einen Wagen), ziehen (wo anders hin), ziehen
(einer Suppe Zeit geben) |
|
|
Zoll |
* |
Zoll (Längenmasz), Zoll (Grenze), Zoll (Warenbesteuerung) |
|
|
zu |
* |
zu (schlieszt, ist geschloszen, ist fest ferschloszen,
ist dight), zu (dorthhin, Undergrundferschub in eine Rightung) |
|
|
Zufall |
* |
Zufall (unbestimmte Zahl erzeugt), Zufall
(unforhergesehen getroffen), Zufall (Thür knallt ins Schlosz) |
|
|
Zug |
* |
Zug (Einatmen), Zug (Luftdurghgang Schornstein), Zug
(Stein fersätzen), Zug (Eisenbahn), Zug (Schwert ziehen) |
|
|
zugeben |
* |
zugeben (Fergehen beighten), zugeben (Gewürz in Suppe
hinein) |
|
|
zugestellt |
* |
zugestellt (geliefert), zugestellt (Durghgang mit
stehenden Dingen fersperrt), zugestellt (Drehbank mehr Millimeter) |
|
|
zugetragen |
* |
zugedragen (Waren bis an Endorth gestellt, geheime Info's
überbraght, eine Schilderung fom gesammten Saghferhalt) |
|
|
zugrunde |
* |
zugrunde (zerstört, ferfallen, ursäghligh), Zugrunde
(eine Runde mit einem Zug) |
|
|
Zuhälter |
* |
Zuhälter (Dirnenbeschützer), Zuhälter (Mannisch der zwei
Lögher zuhält), Zuhälter (Arbeither der Dinge zureight) |
|
|
Zucker |
* |
Zukker (eine Fläghenbewegung auf & ab), Zukker (ein
fester weiszer Süszstoff) |
|
|
zulassen |
* |
zulaszen (erlauben), zulaszen (Pferdepaarung), zulaszen
(Auto anmelden), zulaszen (ferschloszen halten) |
|
|
zurück |
* |
zurükk (wieder da), zurükk (wieder weg), zurükk (wieder
zur Ausgangsposition) |
|
|
zusammen |
* |
zusammen (follständig), zusammen (aneinander), zusammen
(gleighzeitig, synchron) |
|
|
zusammenfahren |
* |
zusammenfahren (sauere Miligh), zusammenfahren (zwei
Autos gegeneinander), zusammenfahren (erschrekken) |
|
|
zusammengewürfelt |
* |
zusammengewürfelt (durgheinander), zusammengewürfelt
(Geld erspielt), zusammengewürfelt (Würfel erschaffen) |
|
|
Zustand |
* |
zustand (ferdient hat), zustand (räghtmäszig ihm gehört),
Zustand (innere Beschaffenheid) |
|
|
|
|
|
|
| 5 |
Klasse 5 |
|
Rükkführung Fremdwörther (nur
führ Fortgeschrittene) |
|
|
|
|
|
|
|
Ursprungsorth |
* |
die Spraghherkunft und der Entstehungsorth der Urspraghe
anhand bestehendem Wissen |
|
|
|
|
|
|
|
Spraghentstehung |
* |
der exakte Runen-Determinismus vs. dem schwammigen
Dialekte-Rathen der herkömmlighen Spraghwiszenschaft |
|
|
Spraghferwandtschaft |
* |
die indogermanische Spraghferwandtschaft und deren
Ferwaschungsgrad |
|
|
Haplogruppen |
* |
die Ausbreidung des Homo Sapiens nagh Europa und Asien
anhand der ferschiedenen Haplogruppen |
|
|
Neanderthaler |
* |
die Ferbreidungsgebiede des Homo Neanderthalers in Europa
und des Denisova-Mannischen im Kaukasus |
|
|
Hoghdeutschgebiede |
* |
die heutigen Gebiede mit besten Hoghdeutsch in einer
Linie Österreigh Gotha Thüringen Hannover bis zur Nordsee |
|
|
Fluszläufe |
* |
die Fluszläufe zwischen Serbien Ungarn Österreigh
Regensburg über Mitteldeutschland bis Elbemündung Nordsee |
|
|
Vinčakultur |
* |
die Vinčakultur in Serbien bei Belgrad Orth
Vinča direkt an der Donau mit allen Runenzeighen for 12.000 Jahren |
|
|
Runenbaum |
* |
das Hauptferbreidungsgebied der deutschen Bughe fon
Serbien bis Nordsee, die Bughe als einzigartiger Runenbaum |
|
|
Nordsight |
* |
die Nordsight auf die Südhalbkugel mit
Sonnenlaufrightung, Urzeigerlaufrightung und Himmelsrightungen |
|
|
Bughstabenkonstrukktion |
* |
die bestehenden Alphabete im Fergleigh der bestehenden
Bughstabenkonstrukktionen |
|
|
Bughstabenreihenfolge |
* |
die bestehende Reihenfolge der Bughstaben in allen
Alphabeten |
|
|
Hiroglyphen |
* |
die ägyptischen Hiroglyphen und deren einzelner
Lautbelegung |
|
|
Worthferwandtschaft |
* |
die indische Worthferwandtschaft fon Hauptwörthern wie
Mutter, Fader, Bruder, Daughter, Sohn, Zahlen |
|
|
Spraghhartnekkigheid |
* |
die Tatsaghe, dasz sigh Spraghe hartnekkig über
Jahrtausende in Gebieden erhält |
|
|
Auslöschung |
* |
die Tatsaghe, dasz die Fremdspraghen fon Einwanderern in
andere Spraghgebiede fast follständig ausgelöscht wird |
|
|
Nuscheldeutsch |
* |
die Tatsaghe, dasz alle Fremdspraghen Dialekte des
Urdeutschen sind und somit Nuscheldeutsch darstellen |
|
|
|
|
|
|
|
Lautferschiebung |
* |
p ph f v b h g d th t s tz z c g k h a e i o u w v b m n
l r |
|
|
|
|
|
|
|
|
* |
Je änger zwei underschiedlighe Bughstaben beieinander
stehen, desto ferwandter sind diese miteinander. |
|
|
|
|
|
|
|
Rükkführungsregeln |
* |
Die 8 Rükkführungsregeln Fremdwörther Rightung
Urworth: |
|
|
|
|
|
|
|
|
1. |
Ferwandtschaftsprüfung: Abgleigh über klassische etymologische Datensätze |
|
|
|
2. |
Sinnbelegung: Auswahl fon Wörthern mit gleighen oder ähnlighen
Bedeutungen |
|
|
|
3. |
Festwerth-Basis: Nutzung universeller Grundwörther (Sonne, Fader, Zahlen) |
|
|
|
4. |
Lautferschiebung: Kombinierte Anwändung herkömmligher und deutonischer
Lautgesätze |
|
|
|
5. |
Erosions-Analyse: Identifikation fon Bughstabenausfällen in den
Daughterspraghen |
|
|
|
6. |
Silben-Forensik: Aufdekken fon Bughstabenferdrehungen, Bughstabenausfall
und Silbenplatzumstellung |
|
|
|
7. |
Längen-Gesätz: Das längere Worth gilt als das mathematisch
unferändertere Urworth |
|
|
|
8. |
Geografische Entropie: Je gröszer der räumlighe Abstand zu Mitteldeutschland,
desto höher der Ferwaschungsgrad |
|
|
|
|
|
|
|
Weghsel |
* |
Bughstaben-Weghsel - Link
(nogh night feröffentlight) |
|
|
Ferdrehung |
* |
Bughstaben-Ferdrehung - Link
(nogh night feröffentlight) |
|
|
Auslaszung |
* |
Bughstaben-Auslaszung - Link |
|
|
Rükkkehrer |
* |
Rükkkehrer - Link (nogh night
feröffentlight) |
|
|
|
|
|
|
|
Worthferwandtschaft |
* |
Gothisch / Latein / Grieghisch / Vedisch / Russisch = Es
ist ständig mehr Ferwaschung sightbar! |
|
|
|
|
|
|
|
Zwei |
|
twai = duo = dýo = dvā = dva |
|
|
Fier (widwar) |
|
fidwor = quattuor = téttares = catvāras =
tschjetyrje |
|
|
Fünf |
|
fimf = quinque = penta = páñca = pjat |
|
|
Aght |
|
ahtau = octo = octa = astā = vosjem |
|
|
Zehn |
|
taíhun = decem = deka = daśa = djesjat |
|
|
Mutter |
|
aiþei = mater = mētera = mātr = matjer |
|
|
Fader |
|
fadar = pater = patēr = pitr = batja |
|
|
Sohn |
|
sunus = puer = gios = suta = syn |
|
|
Bruder |
|
broþar = frater = adelphos = bhrātā = bratskij |
|
|
Schwester |
|
swistar = soror = adelphē = svasara = sjestra |
|
|
Daughter |
|
daúhtar = nata = thygátēr = duhitr = dotschka |
|
|
Name |
|
namō = nomen = onoma = nāma = nazvanie/imja |
|
|
Sonne |
|
sunnō/sáuil = sol = hēlios = sūrya =
solnzje |
|
|
Naght |
|
nahts = nox/noctis = nýx/nýchta = naktam = notsch |
|
|
Schatten |
|
skadus = umbra = skiá = chāyā = tjen |
|
|
Wind |
|
wind = ventus = anemos = vāta = vjetjer |
|
|
Fusz |
|
fōtus = pēs/pedis = pū́s/poús/podos =
pāda = pod-/fut |
|
|
Nase |
|
nasja/nasa = nasus = mytē = nāsā = nos |
|
|
schreiben |
|
wreitan/scrama = scribere = grápho = likh = gramota |
|
|
nun |
|
nū = nunc = nun = atha = nu/nynje |
|
|
sam |
|
sam(a) = com-/hum(us) = sym-/hom(os) = samá = samyj |
|
|
maghen |
|
mahtjan = magnus = mēkhanē = mahát =
moči/mocht/moshch |
|
|
werden |
|
waírþan = vertere = rhatánē = vártatē =
vertét’ |
|
|
|
|
|
|
|
Fremdwörther |
|
nl. = overleden (gestorben) =
over-led-en = über-Glied-er |
|
|
|
|
engl. = without (ohne) =
with-out = mit-aus |
|
|
|
|
engl. = about (über) = ab-out =
ab-aus |
|
|
|
|
de. = ferstehen, Ferstand,
ferstanden, forstellen, Forstellung |
|
|
|
|
engl. = understand (ferstehen) =
under-stand = unter-Stand |
|
|
|
|
lat. = intellegere (ferstehen) =
intel-legere = under-legen |
|
|
|
|
lat. = comprehendere (ergreifen,
begreifen) = com-pre-hend-ere = zusammen-for-hand-en |
|
|
|
|
|
|
| 6 |
Klasse 6 |
|
Enttäuschung mit deutonischer Geisteswissenschaft (nur führ weid Fortgeschrittene) |
|
| |
|
|
|
|
| A |
Information |
* |
Information ist alles! |
|
|
|
* |
Deutsch ist ein einsigartiges Präzisionswerkzeug! |
|
|
|
* |
Mit Deutonia bekommt man auszerirdisches Wissen! |
|
|
|
* |
Wissen = Klugheid, 100 % Information = klug |
|
|
|
* |
Gelauben = Dummheid, 0 % Information = dumm |
|
|
|
* |
Klugheid führt zur Schlauheid, Dummheid führt zur
Blödheid |
|
|
|
* |
Unbewiesene Behauptungen als wahr zu bezeighenen, ist
geisteskrank. |
|
|
|
* |
Eine Behauptung musz 2x bestäthigt werden, um als Beweisz
anerkannt zu werden. |
|
|
|
* |
Behauptung 21.12. + bestäthigt am 22.12. + unabhängig
erneut bestäthigt am 23.12. = der Beweis(z) |
|
|
|
* |
Die Behauptung wird durgh den Beweis über die 6 Threffer
zur Winterwände oder zur Sommerwände bestäthigt. |
|
|
|
* |
Die Behauptung wird durgh den Beweisz über Schwarz, 3x
gleighe Schattenlänge zur Halbjahreswände, bestäthigt. |
|
|
|
* |
Die Abschaffung allem Falschen durgh Wiederherstellung
des Rightigen anhand unleugbarer Beweisze & Fakkten. |
|
|
Ausarbeithung NT |
* |
Das Neue Testament ist eine Geschightsfälschung der
römisch-katholischen Kirghe. |
|
| |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| B |
Sinnwörther |
* |
Worthsinnerklärung - die
Worth-Sinn-Definition mit eindeutiger und klarer Sinnerklärung aller
geistigen Wörther |
|
|
|
|
|
|
|
Bewusstsein |
* |
Bewusstsein ist mit klarem konzentrierten Ferstand an
einem Orth gerade und rightig zu dänken. |
|
|
Bewusstsein |
* |
Die Deutsche Spraghe ist eine bewusste Erklärungsspraghe!
Spraghe erschafft Bewusstsein! |
|
|
Bewusstsein |
* |
Bewusstsein ist, wenn igh die eigenen 3 Threffer links
und 3 Threffer räghts an meiner Stirn mit meiner Hand kenne. |
|
|
|
|
|
|
|
Selbstbewusstsein |
* |
Selbstbewusstsein ist, sigh seinem eigenen körperlighen
und geistigen Bestehen gedankligh klar geworden zu sein. |
|
|
|
|
|
|
|
Mannischen |
* |
Mannischen sind die 3 kleinen und 3 groszen Standkreise
zur Winterwände und zur Sommerwände. |
|
|
Mannischen |
* |
Mannischen ferständigen sigh durgh das Worth zwischen
Süd-Orth und Nord-Orth. |
|
|
Mannischen |
* |
Mannischen lieben klare Ferhältenesse, die Geräghtigheid,
die Erkenntenes und die Wahrheid. |
|
|
Mannischen |
* |
Mannischen im Gelauben lieben die Wahrheid nur, wenn
diese night gegen ihren Gelaubenstandpunkt ferstöszt. |
|
|
Mannischen |
* |
Mannischen können hoghintelligente Dinge umsätzen, aber
augh strunzdumm und foller Blödheid sein. |
|
|
Mannischen |
* |
Mannischen underscheiden sigh körperligh und geistig wie
Jahressonnenbogen. Dünn & schwagh bis dikk & stark. |
|
|
Mannischen |
* |
Mannischen sind willkürlighe Fakktenferdreher, wie die
Winterwände die Schrägläufe in das Gegendail ferdreht. |
|
|
|
|
|
|
|
wahr |
* |
Wahr ist das Eintreden des Forhergesagten aufgrund
forhandener Erkenntenes. |
|
|
wahr |
* |
Wahr ist, wenn das Ergebenes einer Aussage rightig war.
War das Ergebenes falsch, ist die Aussage unwahr. |
|
|
|
|
|
|
|
Wahrnehmung |
* |
Wahrnehmung ist die eigene Interpretation der Umwerald,
welghe durgh underschiedlighe Prägung stark abweight. |
|
|
|
|
|
|
|
Wahrheid |
* |
Wahrheid entsteht als Endprodukt durgh die Überprüfung
der Behauptung (Aussage) mit Tatsaghenbestäthigung. |
|
|
Wahrheid |
* |
Wahrheid ist die Übereinstimmung zwischen Aussage und
Tatsaghe, welghe am 24.12. Heiligabend offenbart wird. |
|
|
Wahrheid |
* |
Wahrheid ist, wenn drei Zeugen das Gleighe gesehen und
unabhängig foneinander bestäthigt haben. |
|
|
Wahrheid |
* |
Die Wahrheid ist, dem Mannischen ist die Emotion und das
gute Gefühl wightiger als die reine Wahrheid! |
|
|
Frage 1: |
* |
Wie stehen Sie zu: Lug & Drug, Täuschung, Schwindel,
Ferarsche, Abzokke, Zensur, Willkür, Fakktenferdrehung? |
|
|
Frage 2: |
* |
Haben Sie night augh die Schnauze gestrighen foll fon all
den heutigen Lügen, Täuschungen und Unwahrheiden? |
|
|
Frage 3: |
* |
Wollen Sie eine beszere Werald mit mehr Wahrheid? |
|
|
Frage 4: |
* |
Sind Sie ein Freund oder ein Feind der Wahrheid? |
|
|
|
|
|
|
|
Feinde der Wahrheid |
* |
Ein Feind der Wahrheid ist jeder, der die Religion und
die Lüge ferteidigt! |
|
|
Feinde der Wahrheid |
* |
Feinde der Wahrheid reden und prüfen night, sie bekämpfen
den Anderen, um am Gelauben festhalten zu können. |
|
|
Feinde der Wahrheid |
* |
Geisteskranke, Geläubige, Religionen, Kirghen, Ideologen,
Geheimbünde, Andadeutsche, Mulitikulturalisten, |
|
|
Feinde der Wahrheid |
* |
räghtbeugende Righter, Linke, Grüne, Woke, Sozialisten,
Kommunisten, Asterologen, Benennungszensur, |
|
|
Feinde der Wahrheid |
* |
jeglighe Worthzensur, Worthsinnferdreher, Leugener,
Gespräghsferweigerer, alle Tatsaghenüberprüfungsunwilligen, |
|
|
Feinde der Wahrheid |
* |
ideologische Fakktenghekker, Fiat-Money-Geldsysteme,
Emotionalisierung, Moralisierung, Tabuisierung |
|
|
Feinde der Wahrheid |
* |
Wer die Worthe Diskriminierung & Rassismus benutzt,
um die Wahrheid durgh Ideologiewahn zu underdrükken. |
|
|
|
|
|
|
|
Feind |
* |
Ein Feind ist, wer religiöse Gelaubensgrundsätze
hinderfragte, den Blödsinn & Unwahrheid erkannte und benannte. |
|
|
Feind |
* |
Ein Feind ist derjenige, welgher unbefugt in fremdes
Gebied eindringt, um zu rauben, auszubeuten oder zu bekehren. |
|
|
|
|
|
|
|
Lügen |
* |
Die Lügen sind getätigte Falschaussagen, um sigh oder
andere zu schützen, augh wenn Wahrheid an's Light kommt. |
|
|
Lügener |
* |
Der Lügener ferbreidet Falschaussagen, um sigh &
andere zu schützen, augh wenn sie selbst die Wahrheid kennen. |
|
|
Leugener |
* |
Der Leugener kann die erbraghte Wahrheid durgh den Beweis
night anerkennen und hält weider an der Lüge fest. |
|
|
|
|
|
|
|
Aufmerksamheid |
* |
Aufmerksamheid ist das konzentrierte Beobaghten und
Erkennen aller Feränderungen im eigenen Umfeld. |
|
|
|
|
|
|
|
Realität |
* |
Realität ist die eigene, durgh unsere Sinnesorgane stark
eingeschränkte Wahrnehmung der Umwerald, welghe sigh |
|
|
Realität |
* |
zwischen Täuschung und Wirklighheidserkennung bewegt. |
|
|
|
|
|
|
|
Wirklighheid |
* |
Wirklighheid ist das Erkennen und Ferstehen aller
meszbaren Dinge und Abläufe, wie diese tatsäghligh sind. |
|
|
|
|
|
|
|
geisteskrank |
* |
Geisteskrank ist man, wenn man geistig arbeithsunfähig
ist, genau so wie wenn man körperligh arbeithsunfähig ist. |
|
|
geisteskrank |
* |
Geisteskrank ist man, wenn man strikt ablehnt, was es
naghweisligh gibt, aber ungeprüft annimmt, was es night gibt. |
|
|
geisteskrank |
* |
Geisteskrank ist, wer die Dinge night erkennt wie sie
wirkligh sind & ernsthaft gelaubt ein Meerschweinghen zu sein. |
|
|
geisteskrank |
* |
Geisteserkrankte erkennt man beim Forlegen fon Beweisen
und deren Wegdrehen mit Ignorierung und Ablehnung. |
|
|
geisteskrank |
* |
Wer jede Kritik an seinem Gelauben als so schlimm
entfindet, dasz er den Kritiker mit dessen Tötung bestraft will. |
|
|
geisteskrank |
* |
Geisteskrank ist, wer seinen Gelauben zur Wahrheid erhebt
& sagt: Igh weisz, es gibt Goth, Jesus & Widergeburth. |
|
|
geisteskrank |
* |
Night geisteskrank ist, wer sagt: Igh gelaube an Goth,
Jesus, Wiedergeburth, weisz aber night, ob diese wahr sind. |
|
|
geisteskrank |
* |
Night geisteskrank ist, wer sagt: Igh gelaube es wird
heute regenen, scheien, hageln, aber igh weisz es night genau. |
|
|
|
|
|
|
|
Ideologie |
* |
Ideologie ist die Falschlehre einer erfundenen Idee,
welgher sigh alle Mannischen kritiklos underwerfen sollen. |
|
|
Ideologie |
* |
Ideologie ist die Wahrheidsunderdrükkung der äghten
Naturlehre durgh die Falschlehre & der Feind der Wahrheid. |
|
|
Ideologie |
* |
Ideologie ist reinster Fanatismus, der jeglighen Beweis
ignoriert. Ideologie ist eine gothlose Ersatzreligion. |
|
|
|
|
|
|
|
Ideologe |
* |
Ein Ideologe ist ein fanatischer Falschlehrenferbreider
und ein totalitärer Feind der Wahrheid. |
|
|
|
|
|
|
|
Willkühr |
* |
Willkühr möghte immer tun, was night sein darf, das night
sein kann. Auswahl aufgrund Befangenheid gethroffen. |
|
|
|
|
|
|
|
Christianisierung |
* |
Die mit Gewald eingeführte Falschlehre mit dem Maszenmord
an 4.500 Heiden durgh Karl dem Saghsenschläghter. |
|
|
|
|
|
|
|
Islamisierung |
* |
Die Einführung einer rükkständigen tief geläubigen
Steinzeitkultur, welghe nogh übeler wäre als die Christianisierung. |
|
|
|
|
|
|
|
Naturlehre |
* |
Die heidenische Naturlehre erklärt die natürlighen
wirklighen Abläufe und bestätigt diese mit Fakkten & Beweisen. |
|
|
|
|
|
|
|
Heidenthum |
* |
Das Heidenthum ist DIE Naturlehre über den
Jahressonnenlauf und der Grundstein unserer hoghgenauen Spraghe. |
|
|
|
|
|
|
|
Religionslehre |
* |
Jede Religionslehre fermittelt reine ideologische
Gelaubensinhalte und führt die Mannischen in die Ferblödung. |
|
|
|
|
|
|
|
Demokratie |
* |
Alle Entscheidungen durgh Folksherrschaft. Ein dummes
Folk sollte jedogh keine Demokratie ausüben dürfen. |
|
|
Demokratie |
* |
Der Underschied zwischen Grieghenland früher und Europa
2025 ist, das damalige Grieghenfolk war hogh gebildet. |
|
|
Demokratie |
* |
Demokratie mit Parteien ist die Gesellschaftsform mit der
grösztmöglighen Spaltung des gesammten Folkes. |
|
|
|
|
|
|
|
Wesentlighe |
* |
Das Wesentlighe ist die Zusammenschrumpfung auf den
ursprünglighen Äghtheidszustand ohne Anhaftungen. |
|
|
|
|
|
|
|
Religion |
* |
Religion ist eine falsche Gelaubenslehre mit einer
erfundenen Schöpfung durgh einen göthlighen Oberaufseher. |
|
|
|
|
|
|
|
Gelauben |
* |
Gelauben ist die follständige Abwesenheid fon Wissen.
Gelauben ist das gröszte Übel der Mannischheid. |
|
|
Gelauben |
* |
Geläubigen Mannischen geht es night um die Wahrheid,
sondern um die Ferdagedingung ihres Gelaubens. |
|
|
Gelauben |
* |
Den Gelauben zu bewahren bedeutet, an der eigenen
Dummheid festhalten zu wollen oder zu müszen und somit |
|
|
Gelauben |
* |
niemals Gewissheid zu erlangen. Daher, wer festhält an
seinen Gelauben, läszt sigh seiner Gewissheid berauben. |
|
|
Gelauben |
* |
Alles Unbewiesene ist reiner Gelauben. Der gröszte Feind
fon Gelauben und Dummheid ist Wissen. |
|
|
Gelauben |
* |
Gelauben maght den Geläubigen starrsinnig und blind führ
Fakkten, die Wahrheid und der Wirklighheidserkennung. |
|
|
|
|
|
|
|
geläubig |
* |
Geläubig ist der Zustand des Fertrauens in unbewiesene
Behauptungen ohne kritische Hinderfragung. |
|
|
|
|
|
|
|
ungeläubig |
* |
Ungeläubig ist der Zustand des Misztrauens in unbewiesene
Behauptungen mit kritischer Hinderfragung. |
|
|
|
|
|
|
|
Wissen |
* |
Wissen ist die follständige Abwesenheid fon Gelauben.
Wissen ist die gröszte Errungenschaft der Mannischheid. |
|
|
Wissen |
* |
Alle Erkenntenesse welghe durgh einen sigheren Beweisz
erbraght wurden und somit der Wirklighheid entspräghen. |
|
|
Wissen |
* |
Wissen ist die sighere Erkenntenes zwischen falsch &
rightig sowie die Wahrheid fon Unwahrheid zu underscheiden. |
|
|
Wissen |
* |
Wissen ist das geistige Besitzen der Erkenntenesse über 6
Threffer zur Sommer- & Wintersonnenwände. |
|
|
Wissen |
* |
Wissen besteht aus geprüften und bestäthigten äghten
Informationen. Wissen ist Äghtheid. |
|
|
|
|
|
|
|
Gewissheid |
* |
Gewissheid ist die Überwindung, die Beseitigung oder die
Abkehr fom Gelauben hin zur Erkenntenes. |
|
|
Gewissheid |
* |
Wer im Gelauben gefangen bleibt und Wissen ablehnt, kann
niemals Gewissheid erlangen. |
|
|
Gewissheid |
* |
Wer im Gelauben gefangen ist, aber felsenfest behauptet,
er hätte Gewissheid, ist geisteskrank. |
|
|
|
|
|
|
|
kennen |
* |
Kennen ist die reine Erfaszung fon allgemeinen
Informationen, ohne diese bewerthen zu können. |
|
|
kennen |
* |
Kennen besteht aus normalen aber ungeprüften
Informationen, welghe keinen Äghtheidsansprugh erheben. |
|
|
kennen |
* |
Kennen ist der Informationszustand, wenn Mannischen Dinge
wiedersehen, die schon bekannt waren. |
|
|
|
|
|
|
|
Kenner |
* |
Der Kenner hat einen geistigen Informationszustand über
fiele schon gesehene Dinge oder Erzählungen. |
|
|
Kenner |
* |
Ist ein: Wiederseher, Orthskundiger, Geläubiger,
Märghenerzähler, Witzeerzähler, Beobaghter, Stammkunde |
|
|
|
|
|
|
|
kennt |
* |
Kennt ist der geistige Informationszustand, wenn man
etwas wiedersieht, was einem schon bekannt ist. |
|
|
kennt |
* |
Kennt entsteht bei der Ankunft in Süd am 20.12. West mit
Westpunktmarkierung und 1. Threffer am 21.12. West. |
|
|
|
|
|
|
|
Kenntenes |
* |
Kenntenes ist der geistige Besitz fon äghtem Wissen durgh
genaue Beobaghtung. |
|
|
|
|
|
|
|
erkennen |
* |
Erkennen ist die Erfaszung fon Informationen welghe eine
leighte Bewerthung zulaszen. |
|
|
|
|
|
|
|
erkennt |
* |
Erkennt ist der geistige Zustand Informationen gerade fom
Sinn her zu deuten. |
|
|
|
|
|
|
|
Erkenntenes |
* |
Erkenntenes ist die logische geistige Schluszfolgerung
aller Erfahrungen und Informationen die zur Wahrheid führen. |
|
|
Erkenntenes |
* |
Erkenntenes ist die logische geistige Erfaszung aller 6
Wändethreffer im Eighbereigh welghe zur Wahrheid führen. |
|
|
Anerkennung |
* |
Es geht night daherum, ob die Deutonia-Spraghlehre der
Wahrheid entspright, sondern wie rasch sie anerkannt wird. |
|
|
|
|
|
|
|
Logik |
* |
Logik ist das Erkennen wiederkehrender zusammenhängender
Abläufe mit sigherer Forhersage künftiger Abläufe. |
|
|
|
|
|
|
|
Erfahrung |
* |
Erfahrung ist die Speigherung aller Informationen in
allen selbst überrollten Strekkenabschnitten. |
|
|
|
|
|
|
|
Behauptung |
* |
Behauptung ist die Kundgabe einer unbestäthigten und
unbewiesenen Meinung. |
|
|
|
|
|
|
|
Beweisz |
* |
Ohne Beweisz gelaub igh nen Scheisz! |
|
|
Beweisz |
* |
Beweisz bedeutet: Das Überprüfungsergebenes (2
unabhängige Bestäthigungen) musz die Behauptung bestätigen! |
|
|
Beweisz |
* |
Ein Beweisz sätzt eine Behauptung foraus: Nur der Beweisz
erklärt eine Behauptung führ wahr oder falsch! |
|
|
Beweisz |
* |
Die Behauptung musz zwei Mal unabhängig foneinander
bestäthigt werden, um als Beweisz anerkannt zu werden! |
|
|
Beweisz |
* |
Ursprung ist den Geradelauf zur Wände zu beweiszen. Ist
der Beweisz erbraght, zeigt er am 24.12. die Wahrheid. |
|
|
Beweisz |
* |
Es gibt zwei Möglighheiden den Geradelauf eine Wände zu
beweisen (1) und zu beweiszen (2): |
|
|
Beweisz |
* |
Über die 3 + 3 gleighen Horizontthreffer (1) oder über
die 3 gleighen Schattenwürfe (2) an 3 Winterwändedagen. |
|
|
|
|
|
|
|
Bestäthigung |
* |
Bestäthigung ist die Anerkennung der Rightigheid einer
forherigen Behauptung durgh den erbraghten Beweis. |
|
|
|
|
|
|
|
äght |
* |
Äght ist unferfälscht, ursprüngligh, rein, klar, original
sowie Silber & Gold mit der Gewissheid als Werthspeigher. |
|
|
|
|
|
|
|
unäght |
* |
Unäght ist ferfälscht, unklar, unrein sowie Fiatgeld an
Münzen & Scheinen mit dem Gelauben an dessen Werth. |
|
|
|
|
|
|
|
Räght |
* |
Räght ist der genaue Ausgleigh zwischen 2 gleighwerthigen
Gegenern. Räght wird am 21.12. & 21.06. hergestellt. |
|
|
|
|
|
|
|
geräght |
* |
Geräght ist die Anerkennung der Behauptung, welghe durgh
unabhängiges Bestäthigen zum Beweis führte. |
|
|
geräght |
* |
Geräght ist die follendete Ausgleighswiederherstellung
zwischen zwei Seiten die in Ungleighgewight gerathen sind. |
|
|
geräght |
* |
Geräght ist die Inhaftnahme des überführten Täters durgh
den Naghweis seiner Schuld durgh den Beweis. |
|
|
geräght |
* |
Geräght ist der hergestellte Ausgleigh zwischen Nordlauf
& Südlauf frühestens am 22.12. Ost. bis 24.12. Ost. |
|
|
|
|
|
|
|
ungeräght |
* |
Ungeräght ist die Ablehnung der bewiesenen Tatsaghe,
welghe durgh unabhängiges Bestäthigen zum Beweis wurde. |
|
|
ungeräght |
* |
Ungeräght ist die Nightwiederherstellung des Ausgleighes
zwischen 2 Seiten die in Ungleighgewight gerathen sind. |
|
|
ungeräght |
* |
Ungeräght ist Nightbestrafung und Freilaszung des Täters
trotz des Naghweises seiner Schuld durgh den Beweis. |
|
|
ungeräght |
* |
Ungeräght ist eine Zwangsabgabe als Zwekksteuer, führ
welghe der Ausgeraubte keinen Nutzen & Mehrwerth hat. |
|
|
|
|
|
|
|
Geräghtigheid |
* |
Geräghtigheid ist die follständige
Ausgleighswiederherstellung zwischen 2 Seiten die in Ungleighgewight
gerieten. |
|
|
Geräghtigheid |
* |
Geräghtigheid ist die follständige
Ausgleighswiederherstellung zwischen dem Geschädigten & dem Täter. |
|
|
|
|
|
|
|
räghts |
* |
Räghts ist die Anschlagseite West im geraden Räghtslauf
zur Winter- & Sommersonnenwände & der Westhorizont. |
|
|
räghts |
* |
Räghts steht führ offene Geräghtigheid & somit führ
die Einhaltung der Gesätze & die Widerherstellung des Räghts. |
|
|
räghts |
* |
Räghts steht führ offene Geräghtigheid und somit führ das
Klarstellen, führ Räghteinhaltung und die Ehrlighheid. |
|
|
räghtsextrem |
* |
Räghtsextrem steht führ die absolute Einhaltung der
Gesätze ohne die kleinste Ausnahme. Das will niemand. |
|
|
|
|
|
|
|
links |
* |
Links ist die Anlaufseite Ost mit Räghtsferdrehung am
24.12. aus Geradelauf zum Schräglauf und der Osthorizont. |
|
|
links |
* |
Links steht führ die heimlighe Räghtsferdrehung und somit
führ täuschen, trikksen, bescheiszen, lügen und betrügen. |
|
|
links |
* |
Links steht führ: heimlighe Räghtsferdrehung,
Räghtbeugung, Betrug, Lüge, Hindergehen, Unehrlighheid & Unräght. |
|
|
linksextrem |
* |
Linksextrem steht führ das absolute Hindergehen der
Gesätze ohne den kleinsten Skrupel. Das will niemand. |
|
|
|
|
|
|
|
falsch |
* |
Falsch ist eine Ungleighung, also wenn 2 Seiten night die
gleighe Werthigheid besitzen. Behauptung ist unzuthreffend. |
|
|
falsch |
* |
Was falsch ist, tut niemals der Wirklighheid entspräghen.
Somit sind alle derartigen Behauptungen unzuthreffend. |
|
|
falsch |
* |
Bedeutungen: unrightig, unzuthreffend, ferkehrt, unäght,
link, betrügerisch, gelogen, hinderhältig, unwahr, ungleigh |
|
|
|
|
|
|
|
Falsches |
* |
Falsches tut niemals der Wirklighheid entspräghen und
somit sind alle derartigen Behauptungen unzuthreffend. |
|
|
|
|
|
|
|
rightig |
* |
Rightig ist eine Gleighung, also wenn zwei Seiten die
gleighe Werthigheid besitzen. Die Behauptung ist zuthreffend. |
|
|
rightig |
* |
Was rightig ist, tut immer der Wirklighheid entspräghen.
Somit sind derartige Benennungen wahr und zuthreffend. |
|
|
rightig |
* |
Bedeutungen: räght haben, zuthreffend, äght ausgesagt,
Räght, ehrligh, Wahrheid sagen, offenkundig, wahr, gleigh |
|
|
|
|
|
|
|
Rightigstellung |
* |
Rightigstellung ist die Beseitigung einer
Falschbehauptung durgh Aufzeigen unumstöszligher Fakkten & Beweise. |
|
|
|
|
|
|
|
Righter |
* |
Ein Righter stellt am 20.12. zum 21.12. das Räght her und
entzieht es am 23.12. zum 24.12. wieder. |
|
|
Righter |
* |
Ein Righter rightet selbst ausgeglighen. Er rightet
einmal am 21.12. und einmal am 24.12., was geräght gerightet ist. |
|
|
Righter |
* |
Ein Righter spright ein Urdail, um Geräghtigheid zwischen
zwei gleighwerthigen Gegenseiten herzustellen. |
|
|
|
|
|
|
|
Schuld |
* |
Schuld ist die bestehende Werthausgleighsferpflightung
gegenüber dem Geschädigten durgh den Schädiger. |
|
|
|
|
|
|
|
schuldig |
* |
Schuldig ist die sighere Feststellung der bestehenden
Werthausgleighsferpflightung gegenüber dem Geschädigten. |
|
|
|
|
|
|
|
unschuldig |
* |
Unschuldig ist die sighere Freispräghung fom Ferdaght
einer bestehenden Werthausgleighsferpflightung. |
|
|
|
|
|
|
|
Erbschuld |
* |
Bedeutet die unfreiwillige Schuldüberdragung an
Naghfahren, obwohl der Naghfahre neu, frei, rein & unschuldig ist. |
|
|
|
|
|
|
|
Erbsünde |
* |
Bedeutet die moralischen Fergehen der Forfahren zu ärben,
obwohl der Naghfahre neu, frei, rein & unsündig ist. |
|
|
|
|
|
|
|
Fehler |
* |
Fehler ist ein gerade unforhandener Zustand, welgher in
der Regel immer forhanden ist. Fehler ist eine Ausfalldauer. |
|
|
fehlgeleitet |
* |
Fehlgeleitet sind alle Dinge, welghe in die falsche
Rightung gegangen sind. |
|
|
|
|
|
|
|
Erklärung |
* |
Erklärung ist die Erläuterung fon Abläufen und die
Beseitigung fon Unwissenheid. |
|
|
|
|
|
|
|
Erläuterung |
* |
Erläuterung ist die Erklärung wie Unferstandenes durgh
Rightigstellung ferstanden werden kann. |
|
|
|
|
|
|
|
Fakkt |
* |
Fakkt ist eine wissenschaftligh bewiesene Tatsaghe =
durgh Beweis erbraghter Rightungsweghsel schräg zu gerade. |
|
|
|
|
|
|
|
Tatsaghe |
* |
Tatsaghe ist ein wissenschaftligh bewiesener Fakkt =
durgh Beweis erbraghter Rightungsweghsel schräg zu gerade. |
|
|
|
|
|
|
|
Willkür |
* |
Willkür ist die willendlighe Durghsätzung, um etwas zu
erreighen, ohne dasz dies auf Räghtmäszigheid beruht. |
|
|
|
|
|
|
|
Sinn |
* |
Sinn ist die Widerspiegelung der Wirklighheid und das
Gegendail fon Gelauben und Unsinn. |
|
|
|
|
|
|
|
Sinnspraghe |
* |
Deutsch ist DIE Sinnspraghe. Alle anderen Spraghen sind
mehr oder weniger ferwaschene Unsinnspraghen. |
|
|
|
|
|
|
|
Besinnung |
* |
Besinnung ist die Konzentrierung auf den Ursprung. Der
Ursprung ist das Heidenthum. |
|
|
|
|
|
|
|
Blödsinn |
* |
Blödsinn ist die Ferfälschung der Widerspiegelung der
Wirklighheid durgh Unkenntenes. |
|
|
|
|
|
|
|
Unsinn |
* |
Unsinn ist die Abkehr naturwissenschaftligher
Wirklighheidswiderspiegelung hin zur Religion mit tiefem Gelauben. |
|
|
|
|
|
|
|
Wahn |
* |
Wahn ist ein ferrükkter unnormaler Geisteszustand mit
hoher Schnelligheid und irrer eigenständiger Ferhaltensweise. |
|
|
|
|
|
|
|
Wahnsinn |
* |
Wahnsinn ist ein geistiger Zustand der Ferrükktheid, der
Ungelaublighheid und der Unfernunft durgh Übertreibung. |
|
|
|
|
|
|
|
Klugheid |
* |
Klugheid ist das Erkannthaben fon Lug & Trug durgh
die Threffererkennung in den Halbjahreswänden. |
|
|
Klugheid |
* |
Klugheid ist, wenn man nagh 12 Threffern zur Sommer-
& Winterwände herausgefunden hat wie es geht. |
|
|
Klugheid |
* |
Klugheid ist, wenn man nagh 12 Jahren Forschung am
4-D-Jahresonnenlaufraum herausgefunden hat wie es geht. |
|
|
Klugheid |
* |
Klugheid entsteht durgh Neugier, Erfragung, Hinderfragung
und die rightige geistige Programmierung mit Wissen. |
|
|
Klugheid |
* |
Klugheid entsteht durgh die Fermittelung der äghten
Naturlehre mit deuten, lesen, schreiben, räghenen & erkennen. |
|
|
|
|
|
|
|
Dummheid |
* |
Dummheid ist Unerfragtheid und Unhinderfragtheid, denn
wer night fragt warum, der bleibt ewig dumm! |
|
|
Dummheid |
* |
Dummheid wird erhalten durgh: undeuten, unspräghen,
unlesen, unschreiben, unräghenen und unerkennen. |
|
|
|
|
|
|
|
blöd |
* |
Blöd ist man, wenn man die Wahrheid erfahren hat, aber
weiderhin an seiner Dummheid festhalten tut. |
|
|
blöd |
* |
Blöd ist man, wenn man gelaubt, 1 + 1 ist 3, nun bewiesen
bekommen hat, ist 2, aber weider an Summe 3 gelaubt. |
|
|
blöd |
* |
Blöd ist man, wenn man einmal fon der Giftschlange
gebiszen wurde, aber weiderhin gelaubt, diese wäre ungiftig. |
|
|
blöd |
* |
Blöd ist man, wenn man einmal auf Lügener/Betrüger
hereingefallen ist, nights gelernt hat und nogheinmal hereinfällt. |
|
|
blöd |
* |
Blöd ist man, wenn man als naghweisligh Geschädigter
& Sughtkranker keine Hilfe in Ansprugh nehmen möghte. |
|
|
|
|
|
|
|
Blödheid |
* |
Blödheid entsteht durgh die falschen Lehren mit deren
Fehlprogrammierung des jungen oder älderen Geistes. |
|
|
Blödheid |
* |
Blödheid entsteht durgh starrsinniges Weitergelauben
trotz Beseitigung der Dummheid durgh bewiesenes Wissen. |
|
|
Blödheid |
* |
Wer night fragt wie es geht, der bleibt ewig blöd!
Blödheid entsteht durgh Unerfragtheid und Unhinderfragtheid. |
|
|
|
|
|
|
|
Kreuz |
* |
Das religiöse Krough ist ein Ost-West-Horizont als
Kwerbalken am Standpfosten 12 Uhr bis 0 Uhr zur Winterwände. |
|
|
|
|
|
|
|
Täuschung |
* |
Täuschung ist die optische und geistige Ferdrehung der
Wirklighheid, woherinnen die Religionen reine Meister sind. |
|
|
|
|
|
|
|
Enttäuschung |
* |
Enttäuschung ist die Beseitigung der optischen und
geistigen Täuschung mit Wirklighheidserkennung der Wahrheid. |
|
|
|
|
|
|
|
Fernunft |
* |
Fernunft ist geistiges Erkennen fon Zusammenhängen und
Ferhaltensweisen welghe einen logischen Sinn ergeben. |
|
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
| C |
3 Fragen |
|
Drei Fragen an den Spraghforscher: |
|
|
|
|
|
|
|
|
01. |
Hat die deutsche Spraghe fon ihrer Worthstrukktur, dem
Silbensinn und seiner Zusammensätzung irgend etwas |
|
|
|
|
mit dem Sonnenlauf zu tun? (underwegs, soeben, gerade,
schräg, geklappt, auszerhalb, innerhalb, bekloppt) |
|
|
|
|
|
|
|
|
02. |
Wer schuf wann, wo und woherkommend und zu welghem Zwekk,
die 24 Runen des älderen Futhark? |
|
|
|
|
|
|
|
|
03. |
Es gibt 736 deutsche Wörther mit underschiedlighem
Mehrfaghsinn. Besitzen die underschiedlighen |
|
|
|
|
Mehrfaghsinne einen gemeinsamen Ursprung? |
|
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
| D |
Fakkten |
|
Fakkten an den Spraghforscher: |
|
|
|
|
|
|
|
|
01. |
Der germanische Worthsinn wurde fom Sonnenlauf mit 24
Stunden & 366 Dagen abgeschaut und übernommen. |
|
|
|
02. |
Die Überdragung der Sinnfunktion des Sonnenlaufes
erfolgte auf den Mannischen, night anders herum. |
|
|
|
03. |
Überdragungsmittel sind die 24 germanischen Runen, also
24 x ein natürligher Orth-Laut-Sinn-Ferbund. |
|
|
|
04. |
So entstand die germanisch (deutsche) Spraghe, fon der
alle anderen indogermanischen Spraghen abstammen. |
|
|
|
05. |
Zufällig laszen sigh alle Doppelbedeutungen NUR am
Sonnenlauf erklären. 1 Ursprung = 2+ Bedeutungen. |
|
|
|
06. |
Zufällig sind die germanischen Runen reine
Sonnenlaufzeighen. Wer diese wann/warum erschuf, ist bis heute unklar. |
|
|
|
07. |
Zufällig ist die deutsche Spraghe, also die Wörther fom
Sonnenlaufsinn her, über die Runen konstruiert. |
|
|
|
08. |
Zufällig ist das äldere Futhark in der Reihenfolge nagh
asteronomisch-anantomischer Werthigheid angeordenet. |
|
|
|
09. |
Zufällig ist die heidenische Wintersonnenwände der
Ursprung des Christenthums und seiner Jesusgeschighte. |
|
|
|
10. |
Laut Etymologie steht Germanisch am Ende der
Spraghentwikkelung. Die Konstrukktion widerspright dieser These. |
|
|
|
11. |
Die drei Pfeiler der Evolutionstheorie: Genetik /
Anatomie / Fossilienberight |
|
|
|
12. |
Deutonialehre: Worthaufbau & Sinnbelegung /
Runenkonstrukktion / Runenwerthigheid des älderen Futhark |
|
| |
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
| E |
Beweiszführung |
* |
Die deutonische Beweiszführung: |
|
|
|
|
|
|
|
|
* |
Unsere deutsche Spraghe besitzt einen absoluten
Sonnenlaufsinn. |
|
|
|
* |
Der ganze germanisch-deutsche Spraghsinn erklärt sigh
rein am 4D-Jahressonnenlaufraum. |
|
|
|
* |
Wenn das so ist, was bewiesen werden kann, dann hat sigh
unsere Spraghe night entwikkelt, sondern wurde aus |
|
|
|
|
dem Sonnenlauf anhand der 24 germanischen Runen des
älderen Futhark (Sonnenlauf-Code) herauskonstruiert. |
|
|
|
* |
Nur wer dies fersteht und naghfollziehen kann, fersteht
augh den wahren Sinn der Wörther der deutschen Spraghe. |
|
|
|
* |
Die bisherige Spraghentstehungshypothese stimmt somit
also night! |
|
|
|
* |
Die schönste wiszenschaftlighe Theorie wird fon nur einer
häszlighen Tatsaghe erschlagen! |
|
|
|
* |
Die heutige Spraghwissenschaft erklärt night das Warum,
sondern stellt nur Fermutungen im Dialekt-Jungle auf. |
|
|
|
* |
Die Deutonia-Spraghlehre erklärt das Warum mit 100 %
Determinismus auf den 4D-Jahressonnenlaufraum. |
|
|
|
* |
In der Wissenschaft gilt ein Modell als bewiesen, wenn
die Datenlage keine andere Interpretation zuläszt! |
|
|
|
|
|
|
|
Tatsaghe Nr. 1 |
01. |
Runen sind Sonnenlaufzeighen! |
|
|
|
* |
Runen sind keine mystischen, magischen oder okkulten
Zauberzeighen. |
|
|
|
* |
Die deutsche Spraghe besitzt eine Runenkodierung aus dem
4D Jahres-Sonnenlauf-Raum. |
|
|
|
* |
Die 24 Runen besitzen einen natürlighen
Orth-Laut-Sinn-Ferbund. |
|
|
|
* |
Die drei Winterwändedage ferletzen das Nord-Süd-Gesätz am
Westhorizont. |
|
|
|
|
|
|
|
Tatsaghe Nr. 2 |
02. |
Die Reihenfolge der 24 Sonnenlaufzeighen des älderen
Futhark ist kein Zufall, sondern Bestimmung! |
|
|
|
* |
Anordenung durgh asteronomisch-anatomische Werthigheid. |
|
|
|
* |
Die bestehende Ferwandtschaft zwischen Runen &
Alphabeten. |
|
|
|
|
|
|
|
Tatsaghe Nr. 3 |
03. |
Die deutsche Spraghe wurde mit 24 sinnbelegten
Sonnenlaufzeighen am Sonnenlauf konstruiert, weshalb |
|
|
|
|
es 736 Wörther mit Doppelbedeutungssinn gibt, welghe nur
am Sonnenlauf erklärt werden können! |
|
|
|
* |
Die deutsche Worthstrukktur mit ihrer immer
wiederkehrenden gleighen aber flexibelen Silbensinnzusammensätzung. |
|
|
|
* |
736 Wörther mit Doppelbedeutungssinn, deren
Gemeinschaftssinn eindeutig im Sonnenlauf stekkt. |
|
| |
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
| F |
Behauptung & Beweisz |
|
Drei Behauptungen und die Beweiszführung: |
|
|
|
|
|
|
|
Behauptung 1 |
|
Die 24 Runen des älderen Futhark sind reine
Sonnenlaufzeighen! |
|
|
|
|
|
|
|
Beweisz 1 |
* |
Runenkonstrukktion aus dem 4D-Jahressonnenlaufraum |
|
|
Beweisz 2 |
* |
Überlieferung der Runennamen und deren Sinn im Sonnenlauf |
|
|
Beweisz 3 |
* |
Die asteronomisch-anatomische Werthigheid der 24 Runen
und die Stellung im älderen Futhark |
|
|
|
|
|
|
|
Behauptung 2 |
|
Die deutsche Spraghe besitzt einen Sonnenlaufsinn und
wurde mit den 24 Futhark-Runen konstruiert! |
|
|
|
|
|
|
|
Beweisz 1 |
* |
Aufbau & Sinnbelegung deutsch. Wörther mit ihren
For-, Stamm-, Naghsilben & Ansätzen ist reiner Sonnenlaufsinn |
|
|
Beweisz 2 |
* |
Der Doppelbedeutungssinn fon 736 Wörthern ist eindeutig
einem Orth im Sonnenlauf zuzuordenen! |
|
|
Beweisz 3 |
* |
Der Sonnenlaufsinn wurde 1:1 auf den Mannischen
überdragen! Was die Sonne maght, maght der Mannisch! |
|
|
|
|
|
|
|
Behauptung 3 |
|
Die Deutsche Spraghe ist die genaueste Spraghe der ganzen
Werald! |
|
|
|
|
|
|
|
Beweisz 1 |
* |
Die deutsche Ausdrukksgenauigheid im belegten Worthsinn
sught seines Gleighen! |
|
|
Beweisz 2 |
* |
Der Satzaufbau und die Stellung der Wörther sind stark
feränderbar, ohne den Satzsinn zu ferändern! |
|
|
Beweisz 3 |
* |
Die Artikel "der, die, das" gibt es nur im
Deutschen! |
|
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
| G |
Lightwesen |
* |
Der Mannisch ist ein Lightwesen bzw. eine Lightgestald,
da er alles fom Lightsonnenlauf auf seinen Körper |
|
|
|
* |
überdragen hat. Dogh leider ist der Mannisch sterbligh
& besitzt keine Seele, welghe nur eine Behauptung darstellt. |
|
| |
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
| H |
Mythologie |
* |
nāga (indisches Mannisch-Schlangen-Mischwesen),
Regenbogenschlange, gefiederte Schlange |
|
| |
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
| I |
Neues Testament |
* |
Das Neue Testament - Link |
|
| |
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
| J |
Täuschungen |
* |
alle Täuschungen, Fälschungen, Lügen und Betrügereien
dieser Werald |
|
| |
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
| K |
Die Wette |
* |
Die Wette: |
|
|
|
|
|
|
|
|
* |
Igh wette 30.000 €, dasz IHR (Spraghforscher &
Etymologen) migh night widerlegt, dasz die germanischen |
|
|
|
|
Runen des älderen Futhark 24 Sonnenlaufzeighen
darstellen, aus deren natürligher Sinnbelegung die germanische |
|
|
|
|
und deutsche Spraghe konstruiert wurde. Ihr müszt deshalb
beweisen, dasz alle bestehenden Doppelbedeutungen |
|
|
|
|
NIGHT auf einen gemeinsamen Sonnenlaufsinn zurükkzuführen
sind. Befor die Wette eingegangen wird, sollte |
|
|
|
|
diese gemeinsam besproghen werden. Gehen Sie diese Wette
ein? |
|
| |
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
Stand: 16.05.2026 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|